Chapter 6
Total Verses: 176
بِسْمِ
اللّهِ
الرَّحْمـَنِ
الرَّحِيمِ
Bismi
Allahi alrrahmani alrraheemi
(I) Begin with the Name of Allâh WHO is
Most Loving and Most Merciful
لاَّ
يُحِبُّ
اللّهُ
الْجَهْرَ
بِالسُّوَءِ
مِنَ
الْقَوْلِ
إِلاَّ مَن
ظُلِمَ وَكَانَ
اللّهُ
سَمِيعًا
عَلِيمًا
148. La yuhibbu Allahu aljahra
bialssooi mina alqawli illa man thulima wakana Allahu sameeAAan AAaleeman
Allâh does not like it that a person should speak bad words, except that
cruelty has been done to someone, and Allâh is Hearer and Knower of everything.
إِن
تُبْدُواْ
خَيْرًا أَوْ
تُخْفُوهُ
أَوْ
تَعْفُواْ
عَن سُوَءٍ
فَإِنَّ
اللّهَ كَانَ
عَفُوًّا
قَدِيرًا
149. In tubdoo khayran aw
tukhfoohu aw taAAfoo AAan sooin fainna Allaha kana AAafuwwan qadeeran
(Although you have the right to speak bad words when you are oppressed) But if
you keep doing good deeds openly and secretly, or at least ignore the evil,
then Allâh is Forgiving, (it is one of HIS virtues) has All the Power (although
to give torture).
إِنَّ
الَّذِينَ
يَكْفُرُونَ
بِاللّهِ
وَرُسُلِهِ
وَيُرِيدُونَ
أَن
يُفَرِّقُواْ
بَيْنَ
اللّهِ
وَرُسُلِهِ
وَيقُولُونَ
نُؤْمِنُ
بِبَعْضٍ
وَنَكْفُرُ
بِبَعْضٍ
وَيُرِيدُونَ
أَن يَتَّخِذُواْ
بَيْنَ
ذَلِكَ
سَبِيلاً
150. Inna allatheena yakfuroona
biAllahi warusulihi wayureedoona an yufarriqoo bayna Allahi warusulihi
wayaqooloona numinu bibaAAdin wanakfuru bibaAAdin wayureedoona an yattakhithoo
bayna thalika sabeelan
Those people who commit infidelity (Kufr) with Allâh and HIS Rasools, and wish
to discriminate between Allâh and HIS Rasools, and say that we will believe in
some and will deny others, and intent to create another way in between Faith
and infidelity (Kufr),
أُوْلَـئِكَ
هُمُ
الْكَافِرُونَ
حَقًّا وَأَعْتَدْنَا
لِلْكَافِرِينَ
عَذَابًا مُّهِينًا
151. Olaika humu alkafiroona
haqqan waaAAtadna lilkafireena AAathaban muheenan
They are confirmed infidels (Kafir) and for such
infidels WE have prepared the torture which will be humiliating for them--
وَالَّذِينَ
آمَنُواْ
بِاللّهِ
وَرُسُلِهِ
وَلَمْ
يُفَرِّقُواْ
بَيْنَ
أَحَدٍ
مِّنْهُمْ أُوْلَـئِكَ
سَوْفَ
يُؤْتِيهِمْ
أُجُورَهُمْ وَكَانَ
اللّهُ
غَفُورًا
رَّحِيمًا
152. Waallatheena amanoo biAllahi
warusulihi walam yufarriqoo bayna ahadin minhum olaika sawfa yuteehim ojoorahum
wakana Allahu ghafooran raheeman
Contrary to this those people who believe in Allâh and all of HIS Rasools, and
do not discriminate among them, WE shall surely give them their rewards, and
Allâh is Oft Forgiving and Merciful. (R) 1
يَسْأَلُكَ
أَهْلُ
الْكِتَابِ
أَن تُنَزِّلَ
عَلَيْهِمْ
كِتَابًا
مِّنَ
السَّمَاء
فَقَدْ
سَأَلُواْ
مُوسَى
أَكْبَرَ مِن ذَلِكَ
فَقَالُواْ
أَرِنَا
اللّهِ
جَهْرَةً
فَأَخَذَتْهُمُ
الصَّاعِقَةُ
بِظُلْمِهِمْ
ثُمَّ
اتَّخَذُواْ
الْعِجْلَ
مِن بَعْدِ
مَا
جَاءتْهُمُ
الْبَيِّنَاتُ
فَعَفَوْنَا
عَن ذَلِكَ
وَآتَيْنَا
مُوسَى
سُلْطَانًا
مُّبِينًا
153. Yasaluka ahlu alkitabi an
tunazzila AAalayhim kitaban mina alssamai faqad saaloo moosa akbara min thalika
faqaloo arina Allaha jahratan faakhathathumu alssaAAiqatu bithulmihim thumma
ittakhathoo alAAijla min baAAdi ma jaathumu albayyinatu faAAafawna AAan thalika
waatayna moosa sultanan mubeenan
O Prophet (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi
wa sallam), today if the people of Scripture are demanding from you to
bring something from the skies in writing for them then before this they have
made a lot bigger criminal demands than it from Mûsa. They had said to him that
show us Allâh in public and for this rebellion suddenly lightning had struck
them. Then they took calf as their deity (god), whereas they had seen clear and
open signs. Even then WE forgave them. WE gave clear command to Mûsa
وَرَفَعْنَا
فَوْقَهُمُ
الطُّورَ
بِمِيثَاقِهِمْ
وَقُلْنَا
لَهُمُ
ادْخُلُواْ
الْبَابَ
سُجَّدًا
وَقُلْنَا
لَهُمْ لاَ
تَعْدُواْ
فِي السَّبْتِ
وَأَخَذْنَا
مِنْهُم
مِّيثَاقًا
غَلِيظًا
154. WarafaAAna fawqahumu
alttoora bimeethaqihim waqulna lahumu odkhuloo albaba sujjadan waqulna lahum la
taAAdoo fee alssabti waakhathna minhum meethaqan ghaleethan
And by raising Tur (Mount) above these people WE took the covenant from them
(for the obedience of this command). WE commanded them to prostrate (bowing
with modesty) while entering the gate. WE told them not to break the Law of
Sabbath (prohibition of work on Saturday) and on this (WE) took a firm covenant
from them.
فَبِمَا
نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ
وَكُفْرِهِم
بَآيَاتِ اللّهِ
وَقَتْلِهِمُ
الأَنْبِيَاء
بِغَيْرِ حَقًّ
وَقَوْلِهِمْ
قُلُوبُنَا غُلْفٌ
بَلْ طَبَعَ
اللّهُ
عَلَيْهَا
بِكُفْرِهِمْ
فَلاَ
يُؤْمِنُونَ
إِلاَّ قَلِيلاً
155. Fabima naqdihim meethaqahum
wakufrihim biayati Allahi waqatlihimu alanbiyaa bighayri haqqin waqawlihim
quloobuna ghulfun bal tabaAAa Allahu AAalayha bikufrihim fala yuminoona illa
qaleelan
Ultimately they broke their promise, and because they rejected the Revelation
(Ayât) of Allâh and unjustly killed many of the Prophets, and even they said
this much that our hearts are saved in covers (safely wrapped)--whereas in fact because of their love of
falsehood Allâh has sealed their hearts and they hardly bring Faith
وَبِكُفْرِهِمْ
وَقَوْلِهِمْ
عَلَى مَرْيَمَ
بُهْتَانًا
عَظِيمًا
156. Wabikufrihim waqawlihim
AAala maryama buhtanan AAatheeman
Then they went so far in their disbelief that they falsely accused Maryam,
وَقَوْلِهِمْ
إِنَّا
قَتَلْنَا
الْمَسِيحَ
عِيسَى ابْنَ
مَرْيَمَ
رَسُولَ
اللّهِ وَمَا
قَتَلُوهُ
وَمَا
صَلَبُوهُ
وَلَـكِن شُبِّهَ
لَهُمْ
وَإِنَّ
الَّذِينَ
اخْتَلَفُواْ
فِيهِ لَفِي
شَكٍّ
مِّنْهُ مَا
لَهُم بِهِ
مِنْ عِلْمٍ
إِلاَّ
اتِّبَاعَ
الظَّنِّ
وَمَا
قَتَلُوهُ
يَقِينًا
157. Waqawlihim inna qatalna
almaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahi wama qataloohu wama salaboohu
walakin shubbiha lahum wainna allatheena ikhtalafoo feehi lafee shakkin minhu
ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAa alththanni wama qataloohu yaqeenan
And they themselves said that we have killed the Messiah, Iesa-Ibne-Maryam
(Jesus the son of Mary), Rasool of Allâh --whereas in fact they neither
killed him nor crucified him -- but the matter was made dubious for them. And
those people who have differed about it -- in fact they are also in doubts,
they do not have any knowledge about this matter, they are merely following the
speculations. They surely have not killed the Messiah (Iesa-Ibne-Maryam)
بَل
رَّفَعَهُ
اللّهُ
إِلَيْهِ
وَكَانَ اللّهُ
عَزِيزًا
حَكِيمًا
158. Bal rafaAAahu Allahu ilayhi
wakana Allahu AAazeezan hakeeman
But Allâh raised him towards HIMSELF; Allâh is All Powerful and All Wise.
وَإِن
مِّنْ أَهْلِ
الْكِتَابِ
إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ
بِهِ قَبْلَ
مَوْتِهِ
وَيَوْمَ
الْقِيَامَةِ
يَكُونُ
عَلَيْهِمْ
شَهِيدًا
159. Wain min ahli alkitabi illa
layuminanna bihi qabla mawtihi wayawma alqiyamati yakoonu AAalayhim shaheedan
And there will be no one from among the people of the Scripture who will not
bring Faith in him before his death and on the Day of Judgment he will testify
against them--
فَبِظُلْمٍ
مِّنَ
الَّذِينَ
هَادُواْ
حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ
طَيِّبَاتٍ
أُحِلَّتْ
لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ
عَن سَبِيلِ
اللّهِ كَثِيرًا
160. Fabithulmin mina allatheena
hadoo harramna AAalayhim tayyibatin ohillat lahum wabisaddihim AAan sabeeli
Allahi katheeran
In short, because of the wrongdoing of these Jews, and
because they frequently stop from the Path of Allâh
وَأَخْذِهِمُ
الرِّبَا
وَقَدْ
نُهُواْ عَنْهُ
وَأَكْلِهِمْ
أَمْوَالَ
النَّاسِ بِالْبَاطِلِ
وَأَعْتَدْنَا
لِلْكَافِرِينَ
مِنْهُمْ عَذَابًا
أَلِيمًا
161. Waakhthihimu alrriba waqad
nuhoo AAanhu waaklihim amwala alnnasi bialbatili waaAAtadna lilkafireena minhum
AAathaban aleeman
And (they) take interest (Ribâ) from which they had been prohibited, and
wrongfully eat-up the properties of the people, WE made many pure and clean
things unlawful for them which were previously lawful for them, and those
people from among them who are infidels (Kafir) WE have prepared painful
punishment for them.
لَّـكِنِ
الرَّاسِخُونَ
فِي
الْعِلْمِ مِنْهُمْ
وَالْمُؤْمِنُونَ
يُؤْمِنُونَ
بِمَا
أُنزِلَ إِلَيكَ
وَمَا
أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ
وَالْمُقِيمِينَ
الصَّلاَةَ
وَالْمُؤْتُونَ
الزَّكَاةَ
وَالْمُؤْمِنُونَ
بِاللّهِ
وَالْيَوْمِ
الآخِرِ
أُوْلَـئِكَ
سَنُؤْتِيهِمْ
أَجْرًا
عَظِيمًا
162. Lakini alrrasikhoona fee
alAAilmi minhum waalmuminoona yuminoona bima onzila ilayka wama onzila min
qablika waalmuqeemeena alssalata waalmutoona alzzakata waalmuminoona biAllahi
waalyawmi alakhiri olaika sanuteehim ajran AAatheeman
But among them those who have strong knowledge and are honest they all bring
Faith on the teaching; O Prophet (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) that has been revealed to you and what was sent down
before you. In the same way those who bring Faith and are persistent with their
prayers (Salât) and pay the poor-dues (Zakât) and truly believe in Allâh and in
the Day of Judgment to them WE shall surely give a great reward. (R) 2
إِنَّا
أَوْحَيْنَا
إِلَيْكَ
كَمَا أَوْحَيْنَا
إِلَى نُوحٍ
وَالنَّبِيِّينَ
مِن بَعْدِهِ
وَأَوْحَيْنَا
إِلَى
إِبْرَاهِيمَ
وَإِسْمَاعِيلَ
وَإْسْحَقَ
وَيَعْقُوبَ
وَالأَسْبَاطِ
وَعِيسَى
وَأَيُّوبَ
وَيُونُسَ
وَهَارُونَ
وَسُلَيْمَانَ
وَآتَيْنَا
دَاوُودَ
زَبُورًا
163. Inna awhayna ilayka kama
awhayna ila noohin waalnnabiyyeena min baAAdihi waawhayna ila ibraheema
waismaAAeela waishaqa wayaAAqooba waalasbati waAAeesa waayyooba wayoonusa
waharoona wasulaymana waatayna dawooda zabooran
O Prophet (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi
wa sallam) WE have sent the revelation to you the same way as WE had sent
towards Nûh and the Prophets after him. WE sent the revelation towards Ibrâhim,
Ismâ'il, Ishâque, Ya'qûb, and the children of Ya'qûb
(Al-Asbât), ‘Iesa, Ayub, Yûnus, Hârûn and Sulaimân. WE gave Zabûr (Psalms) to Dawûd.
وَرُسُلاً
قَدْ
قَصَصْنَاهُمْ
عَلَيْكَ مِن
قَبْلُ
وَرُسُلاً
لَّمْ نَقْصُصْهُمْ
عَلَيْكَ
وَكَلَّمَ
اللّهُ
مُوسَى تَكْلِيمًا
164. Warusulan qad qasasnahum
AAalayka min qablu warusulan lam naqsushum AAalayka wakallama Allahu moosa
takleeman
WE also sent revelation to those Rasools about whom WE have already mentioned
to you and also to those Rasools about whom WE have not mentioned to you. WE
communicated directly with Mûsa like a dialogue.
رُّسُلاً
مُّبَشِّرِينَ
وَمُنذِرِينَ
لِئَلاَّ
يَكُونَ
لِلنَّاسِ
عَلَى اللّهِ
حُجَّةٌ
بَعْدَ
الرُّسُلِ
وَكَانَ
اللّهُ عَزِيزًا
حَكِيمًا
165. Rusulan mubashshireena
wamunthireena lialla yakoona lilnnasi AAala Allahi hujjatun baAAda alrrusuli
wakana Allahu AAazeezan hakeeman
These all Rasools were sent as bearers of good news as well as Warner so that
after appointing them the people should not have any plea against Allâh and in
any case Allâh is All Powerful and All Wise.
لَّـكِنِ
اللّهُ
يَشْهَدُ
بِمَا
أَنزَلَ إِلَيْكَ
أَنزَلَهُ
بِعِلْمِهِ
وَالْمَلآئِكَةُ
يَشْهَدُونَ
وَكَفَى
بِاللّهِ شَهِيدًا
166. Lakini Allahu yashhadu bima
anzala ilayka anzalahu biAAilmihi waalmalaikatu yashhadoona wakafa biAllahi
shaheedan
(If people do not believe then they should not believe) But Allâh testifies
that O Prophet (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) whatever (Al-Qur'ân) HE has revealed to you is from HIS
Own Knowledge and on this the angels are also witnesses, although the testimony
of Allâh is Sufficient.
إِنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
وَصَدُّواْ
عَن سَبِيلِ
اللّهِ قَدْ
ضَلُّواْ
ضَلاَلاً بَعِيدًا
167. Inna allatheena kafaroo
wasaddoo AAan sabeeli Allahi qad dalloo dalalan baAAeedan
Those people who deny
themselves to accept it and hinder others from the Path of Allâh they surely
are gone far astray from the truth.
إِنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
وَظَلَمُواْ لَمْ
يَكُنِ
اللّهُ
لِيَغْفِرَ
لَهُمْ وَلاَ
لِيَهْدِيَهُمْ
طَرِيقاً
168. Inna allatheena kafaroo
wathalamoo lam yakuni Allahu liyaghfira lahum wala liyahdiyahum tareeqan
The same way those who adopted the path of infidelity
and rebelliousness and created oppression and wickedness Allâh will never forgive
them and will not show them any other way
إِلاَّ
طَرِيقَ
جَهَنَّمَ
خَالِدِينَ
فِيهَا
أَبَدًا
وَكَانَ
ذَلِكَ عَلَى
اللّهِ يَسِيرًا
169. Illa tareeqa jahannama
khalideena feeha abadan wakana thalika AAala Allahi
yaseeran
Except the way of the Hell -- there they will remain forever. It is not a
difficult task for Allâh.
يَا
أَيُّهَا
النَّاسُ
قَدْ
جَاءكُمُ
الرَّسُولُ
بِالْحَقِّ
مِن
رَّبِّكُمْ
فَآمِنُواْ
خَيْرًا
لَّكُمْ
وَإِن
تَكْفُرُواْ فَإِنَّ
لِلَّهِ مَا
فِي
السَّمَاوَاتِ
وَالأَرْضِ
وَكَانَ
اللّهُ
عَلِيمًا
حَكِيمًا
170. Ya ayyuha alnnasu qad
jaakumu alrrasoolu bialhaqqi min rabbikum faaminoo khayran lakum wain takfuroo
fainna lillahi ma fee alssamawati waalardi wakana Allahu AAaleeman hakeeman
O mankind! This Rasool (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) has come to you with truth from your Râbb, bring Faith,
it is better for you and if you deny then remember that whatever is in the
skies and in the earth all that belongs to Allâh and Allâh is All Knowing as
well as All Wise.
يَا
أَهْلَ
الْكِتَابِ
لاَ
تَغْلُواْ
فِي دِينِكُمْ
وَلاَ
تَقُولُواْ
عَلَى اللّهِ
إِلاَّ
الْحَقِّ
إِنَّمَا
الْمَسِيحُ عِيسَى
ابْنُ
مَرْيَمَ
رَسُولُ
اللّهِ وَكَلِمَتُهُ
أَلْقَاهَا
إِلَى
مَرْيَمَ وَرُوحٌ
مِّنْهُ فَآمِنُواْ
بِاللّهِ
وَرُسُلِهِ
وَلاَ تَقُولُواْ
ثَلاَثَةٌ
انتَهُواْ
خَيْرًا لَّكُمْ
إِنَّمَا
اللّهُ
إِلَـهٌ
وَاحِدٌ سُبْحَانَهُ
أَن يَكُونَ
لَهُ وَلَدٌ
لَّهُ مَا فِي
السَّمَاوَات
وَمَا فِي
الأَرْضِ وَكَفَى
بِاللّهِ
وَكِيلاً
171. Ya ahla alkitabi la taghloo
fee deenikum wala taqooloo AAala Allahi illa alhaqqa innama almaseehu AAeesa
ibnu maryama rasoolu Allahi wakalimatuhu alqaha ila maryama waroohun minhu
faaminoo biAllahi warusulihi wala taqooloo thalathatun intahoo khayran lakum
innama Allahu ilahun wahidun subhanahu an yakoona lahu waladun lahu ma fee
alssamawati wama fee alardi wakafa biAllahi wakeelan
O people of the Scripture! Do not falsify your religion and except the truth do
not associate anything towards Allâh. The Messiah 'Iesa-Ibne-Maryam, was no
more than a Rasool of Allâh and (he) was a command which Allâh sent to Maryam
and was a spirit (Rûh) from Allâh (which has taken the shape of child in the
womb of Maryam) so you bring Faith in Allâh and HIS Rasools and do not say,
(they) are "Three (concept of trinity)" Stop it, it is better for you. Allâh is
only One Ilâh (Deity). HE is Pure from this that anyone should be HIS son. All
that which is in the skies and in the earth belongs to Allâh and for their
protection and sustenance HE Alone is Sufficient. (R) 3
لَّن
يَسْتَنكِفَ
الْمَسِيحُ
أَن يَكُونَ عَبْداً
لِّلّهِ
وَلاَ
الْمَلآئِكَةُ
الْمُقَرَّبُونَ
وَمَن
يَسْتَنكِفْ
عَنْ عِبَادَتِهِ
وَيَسْتَكْبِرْ
فَسَيَحْشُرُهُمْ
إِلَيهِ
جَمِيعًا
172. Lan yastankifa almaseehu an yakoona AAabdan lillahi wala
almalaikatu almuqarraboona waman yastankif AAan AAibadatihi wayastakbir
fasayahshuruhum ilayhi jameeAAan
Messiah never hesitated to be a servant of Allâh and neither the closest angels
consider it shameful for them. If someone has any hesitation to serve Allâh and
shows arrogance then a time will come when Allâh will gather them all together
before HIM.
فَأَمَّا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
وَعَمِلُواْ
الصَّالِحَاتِ
فَيُوَفِّيهِمْ
أُجُورَهُمْ
وَيَزيدُهُم
مِّن
فَضْلِهِ
وَأَمَّا الَّذِينَ
اسْتَنكَفُواْ
وَاسْتَكْبَرُواْ
فَيُعَذِّبُهُمْ
عَذَابًا
أَلُيمًا وَلاَ
يَجِدُونَ
لَهُم مِّن
دُونِ اللّهِ
وَلِيًّا
وَلاَ
نَصِيرًا
173. Faamma allatheena amanoo
waAAamiloo alssalihati fayuwaffeehim ojoorahum wayazeeduhum min fadlihi waamma
allatheena istankafoo waistakbaroo fayuAAaththibuhum AAathaban aleeman wala
yajidoona lahum min dooni Allahi waliyyan wala naseeran
At that time those people, who brought Faith and had done good deeds will get
their full rewards and Allâh will give them more from HIS Bounty, and those who
hesitated to serve and have shown arrogance, Allâh will give them severe
punishment and except Allâh whom they have entrusted as their guardians and
helpers they will not find anyone of them.
يَا
أَيُّهَا
النَّاسُ
قَدْ جَاءكُم
بُرْهَانٌ
مِّن
رَّبِّكُمْ
وَأَنزَلْنَا
إِلَيْكُمْ
نُورًا
مُّبِينًا
174. Ya ayyuha alnnasu qad jaakum
burhanun min rabbikum waanzalna ilaykum nooran mubeenan
O mankind! A clear truth has come to you from your Râbb. And WE have sent down
towards you such light (Al-Qur'ân) that shows you the right path.
فَأَمَّا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
بِاللّهِ وَاعْتَصَمُواْ
بِهِ
فَسَيُدْخِلُهُمْ
فِي رَحْمَةٍ
مِّنْهُ
وَفَضْلٍ
وَيَهْدِيهِمْ
إِلَيْهِ صِرَاطًا
مُّسْتَقِيمًا
175. Faamma allatheena amanoo
biAllahi waiAAtasamoo bihi fasayudkhiluhum fee rahmatin minhu wafadlin
wayahdeehim ilayhi siratan mustaqeeman
Now those people who will accept the Word of Allâh and
will seek HIS protection Allâh will take them in HIS Mercy and Grace and will
show them the Straight Path coming towards HIM.
يَسْتَفْتُونَكَ
قُلِ اللّهُ
يُفْتِيكُمْ
فِي
الْكَلاَلَةِ
إِنِ امْرُؤٌ
هَلَكَ لَيْسَ
لَهُ وَلَدٌ
وَلَهُ
أُخْتٌ
فَلَهَا نِصْفُ
مَا تَرَكَ
وَهُوَ
يَرِثُهَآ
إِن لَّمْ
يَكُن لَّهَا
وَلَدٌ فَإِن
كَانَتَا اثْنَتَيْنِ
فَلَهُمَا
الثُّلُثَانِ
مِمَّا
تَرَكَ وَإِن
كَانُواْ
إِخْوَةً
رِّجَالاً
وَنِسَاء
فَلِلذَّكَرِ
مِثْلُ حَظِّ
الأُنثَيَيْنِ
يُبَيِّنُ
اللّهُ
لَكُمْ أَن
تَضِلُّواْ
وَاللّهُ
بِكُلِّ
شَيْءٍ
عَلِيمٌ
176. Yastaftoonaka quli Allahu
yufteekum fee alkalalati ini imruon halaka laysa lahu waladun walahu okhtun
falaha nisfu ma taraka wahuwa yarithuha in lam yakun laha waladun fain kanata
ithnatayni falahuma alththuluthani mimma taraka wain kanoo ikhwatan rijalan
wanisaan falilththakari mithlu haththi alonthayayni yubayyinu Allahu lakum an
tadilloo waAllahu bikulli shayin AAaleemun
O Prophet (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi
wa sallam) people ask for your verdict about Kalâlah (inheritance left by
childless person). Say Allâh gives you the verdict. If someone dies childless
and has one sister then she will get (1/2) half from his inheritance, and if
sister dies childless then the brother will be her inherit (take her
inheritance). If the deceased have two sisters then they will have the (2/3rd)
two-third right of the inheritance, and if there are many brothers and sisters
then the women will have one share and men will have double share of the
inheritance (male will have twice the share of the female). Allâh clarifies the
Laws for you so that you should not keep wandering and Allâh has the Knowledge
of everything. (R) 4
“Al-Mâ'idah - The Feast/ The Table Spread” - (Madanni - 5th Sûrah)
Total
Verses: 120
بِسْمِ
اللّهِ
الرَّحْمـَنِ
الرَّحِيمِ
Bismi
Allahi alrrahmani alrraheemi
(I) Begin with the Name of Allâh WHO
is Most Loving and the Merciful
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
أَوْفُواْ
بِالْعُقُودِ
أُحِلَّتْ
لَكُم
بَهِيمَةُ
الأَنْعَامِ
إِلاَّ مَا
يُتْلَى
عَلَيْكُمْ
غَيْرَ مُحِلِّي
الصَّيْدِ
وَأَنتُمْ
حُرُمٌ إِنَّ
اللّهَ
يَحْكُمُ مَا
يُرِيدُ
1. Ya ayyuha allatheena amanoo
awfoo bialAAuqoodi ohillat lakum baheematu alanAAami illa ma yutla AAalaykum
ghayra muhillee alssaydi waantum hurumun inna Allaha yahkumu ma yureedu
O people, who have brought Faith, fully abide by all the bindings. All kind of
cattle-like animals have been made lawful for you except those that will be
told you later. But do not make hunting lawful for yourself while you are in
Ihrâm (special dress for Hajj or 'Umrah, pilgrimage), of course, whatever Allâh
Wants Commands for it.
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ لاَ
تُحِلُّواْ
شَعَآئِرَ
اللّهِ وَلاَ
الشَّهْرَ
الْحَرَامَ
وَلاَ الْهَدْيَ
وَلاَ
الْقَلآئِدَ وَلا
آمِّينَ
الْبَيْتَ
الْحَرَامَ
يَبْتَغُونَ
فَضْلاً مِّن
رَّبِّهِمْ
وَرِضْوَانًا
وَإِذَا
حَلَلْتُمْ
فَاصْطَادُواْ
وَلاَ
يَجْرِمَنَّكُمْ
شَنَآنُ
قَوْمٍ أَن
صَدُّوكُمْ
عَنِ
الْمَسْجِدِ
الْحَرَامِ
أَن
تَعْتَدُواْ
وَتَعَاوَنُواْ
عَلَى
الْبرِّ
وَالتَّقْوَى
وَلاَ
تَعَاوَنُواْ
عَلَى
الإِثْمِ
وَالْعُدْوَانِ
وَاتَّقُواْ
اللّهَ إِنَّ
اللّهَ
شَدِيدُ
الْعِقَابِ
2.
Ya ayyuha
allatheena amanoo la tuhilloo shaAAaira Allahi wala alshshahra alharama wala
alhadya wala alqalaida wala ammeena albayta alharama yabtaghoona fadlan min
rabbihim waridwanan waitha halaltum faistadoo wala yajrimannakum shanaanu
qawmin an saddookum AAani almasjidi alharami an taAAtadoo wataAAawanoo AAala
albirri waalttaqwa wala taAAawanoo AAala alithmi waalAAudwani waittaqoo Allaha
inna Allaha shadeedu alAAiqabi
O people, who have brought Faith, do not violate the sanctity of the Symbols of
worship of Allâh--do not make any month lawful
from among the unlawful months (Sacred Month), do not do tyranny to the animals
of sacrifice, do not lay hands on those animals which have neck band as the
sign of the dedication to Allâh nor disturb those people who are going to the
Sacred House (Makkah) to seek the Favor and Blessing of their Allâh. Yes when
you have put off the Ihrâm (dress of Hajj or 'Umrah) you are allowed to hunt-- and see, if one group has closed your way to
Masjid-al-Harâm then on this your hatred should not inflamed you so much that
you also start committing violation against them. Absolutely not, whatever is
good and pious (AlBirr and AtTaqwa) in that cooperate with all, and do not
cooperate with anyone in sinful and wicked acts. Fear Allâh; HIS Punishment is
very severe.
حُرِّمَتْ
عَلَيْكُمُ
الْمَيْتَةُ
وَالْدَّمُ
وَلَحْمُ
الْخِنْزِيرِ
وَمَا
أُهِلَّ لِغَيْرِ
اللّهِ بِهِ
وَالْمُنْخَنِقَةُ
وَالْمَوْقُوذَةُ
وَالْمُتَرَدِّيَةُ
وَالنَّطِيحَةُ
وَمَا أَكَلَ
السَّبُعُ
إِلاَّ مَا
ذَكَّيْتُمْ
وَمَا ذُبِحَ
عَلَى النُّصُبِ
وَأَن
تَسْتَقْسِمُواْ
بِالأَزْلاَمِ
ذَلِكُمْ
فِسْقٌ الْيَوْمَ
يَئِسَ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
مِن دِينِكُمْ
فَلاَ
تَخْشَوْهُمْ
وَاخْشَوْنِ
الْيَوْمَ
أَكْمَلْتُ
لَكُمْ
دِينَكُمْ
وَأَتْمَمْتُ
عَلَيْكُمْ
نِعْمَتِي
وَرَضِيتُ
لَكُمُ
الإِسْلاَمَ
دِينًا
فَمَنِ اضْطُرَّ
فِي مَخْمَصَةٍ
غَيْرَ
مُتَجَانِفٍ
لِّإِثْمٍ
فَإِنَّ اللّهَ
غَفُورٌ
رَّحِيمٌ
3. Hurrimat AAalaykumu
almaytatu waalddamu walahmu alkhinzeeri wama ohilla lighayri Allahi bihi waalmunkhaniqatu
waalmawqoothatu waalmutaraddiyatu waalnnateehatu wama akala alssabuAAu illa ma
thakkaytum wama thubiha AAala alnnusubi waan tastaqsimoo bialazlami thalikum
fisqun alyawma yaisa allatheena kafaroo min deenikum fala takhshawhum
waikhshawni alyawma akmaltu lakum deenakum waatmamtu AAalaykum niAAmatee
waradeetu lakumu alislama deenan famani idturra fee makhmasatin ghayra
mutajanifin liithmin fainna Allaha ghafoorun raheemun
The forbidden for you are the dead (animals), blood, flesh of swine (pork), the
animal which has been slaughtered on the name of someone else except Allâh; the
one which is strangled, or died with blow (injury), or falling down from the
height, or by collision or the one that has been torn (eaten) by some beast--except that which you found alive and
slaughtered it (before its death)--and that which has been
slaughtered on any shrine (AnNusub). This is also unlawful for you that you
find your fortune by means of anticipating devices (game of dices). These all
are sinful acts. Today, the infidels (Kafir) have been fully disappointed from
your Deen (Islamic way of life) therefore you should not fear them but Fear ME.
This day, I have perfected your Deen for you and have completed MY Favor on
you, and have accepted Islâm for you as your Deen (therefore observe the
limitations of lawful and unlawful prescribed for you). Although someone is
forced by hunger and eats anything of it, without having an inclination towards
the sin then no doubt Allâh is Forgiving and Merciful.
يَسْأَلُونَكَ
مَاذَا
أُحِلَّ
لَهُمْ قُلْ
أُحِلَّ لَكُمُ
الطَّيِّبَاتُ
وَمَا
عَلَّمْتُم
مِّنَ الْجَوَارِحِ
مُكَلِّبِينَ
تُعَلِّمُونَهُنَّ
مِمَّا
عَلَّمَكُمُ
اللّهُ
فَكُلُواْ
مِمَّا
أَمْسَكْنَ
عَلَيْكُمْ
وَاذْكُرُواْ
اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ
وَاتَّقُواْ
اللّهَ إِنَّ
اللّهَ
سَرِيعُ
الْحِسَابِ
4.
Yasaloonaka
matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina
aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo
mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna
Allaha sareeAAu alhisabi
The people ask, what has been made lawful for them, say all pure (At-Tayyibât)
things have been made lawful (Halâl) for you. And those hunter animals which
you have trained--whom you train to hunt on
the basis of the knowledge that Allâh has given you--the animal they catch for you that you can
eat, however pronounce the Name of Allâh over it and fear breaking the Laws of
Allâh it does not take longer for Allâh to settle the accounts.
الْيَوْمَ
أُحِلَّ
لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ
وَطَعَامُ
الَّذِينَ
أُوتُواْ
الْكِتَابَ
حِلٌّ
لَّكُمْ
وَطَعَامُكُمْ
حِلُّ
لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ
مِنَ
الْمُؤْمِنَاتِ
وَالْمُحْصَنَاتُ
مِنَ
الَّذِينَ
أُوتُواْ
الْكِتَابَ
مِن
قَبْلِكُمْ
إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ
أُجُورَهُنَّ
مُحْصِنِينَ
غَيْرَ مُسَافِحِينَ
وَلاَ
مُتَّخِذِي
أَخْدَانٍ وَمَن
يَكْفُرْ
بِالإِيمَانِ
فَقَدْ حَبِطَ
عَمَلُهُ
وَهُوَ فِي
الآخِرَةِ
مِنَ الْخَاسِرِينَ
5.
Alyawma
ohilla lakumu alttayyibatu wataAAamu allatheena ootoo alkitaba hillun lakum
wataAAamukum hillun lahum waalmuhsanatu mina almuminati waalmuhsanatu mina
allatheena ootoo alkitaba min qablikum itha ataytumoohunna ojoorahunna
muhsineena ghayra musafiheena wala muttakhithee akhdanin waman yakfur
bialeemani faqad habita AAamaluhu wahuwa fee alakhirati mina alkhasireena
Today all the pure (At-Tayyibât) things have been made lawful (Halâl) for you.
The food of the people of the Scripture is lawful for you and your food for
them. And the chaste women are lawful for you whether they are from among the
believers or from those who were given the Scripture before you, provided you
become their protectors in wedlock by paying their dowries (Mahr), not this
that commit illegal-sex or develop secret affairs (taking them as girl-friends). And whoever denies to follow the
path of Faith then all the deeds of his/her life will be wasted and he/she will
be bankrupt in the Hereafter. (R) 5
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
إِذَا قُمْتُمْ
إِلَى
الصَّلاةِ
فاغْسِلُواْ
وُجُوهَكُمْ
وَأَيْدِيَكُمْ
إِلَى
الْمَرَافِقِ
وَامْسَحُواْ
بِرُؤُوسِكُمْ
وَأَرْجُلَكُمْ
إِلَى
الْكَعْبَينِ
وَإِن
كُنتُمْ
جُنُبًا
فَاطَّهَّرُواْ
وَإِن كُنتُم
مَّرْضَى أَوْ
عَلَى سَفَرٍ
أَوْ جَاء
أَحَدٌ
مَّنكُم
مِّنَ
الْغَائِطِ
أَوْ
لاَمَسْتُمُ
النِّسَاء
فَلَمْ
تَجِدُواْ
مَاء
فَتَيَمَّمُواْ
صَعِيدًا
طَيِّبًا
فَامْسَحُواْ
بِوُجُوهِكُمْ
وَأَيْدِيكُم
مِّنْهُ مَا
يُرِيدُ
اللّهُ
لِيَجْعَلَ
عَلَيْكُم
مِّنْ حَرَجٍ
وَلَـكِن
يُرِيدُ
لِيُطَهَّرَكُمْ
وَلِيُتِمَّ
نِعْمَتَهُ
عَلَيْكُمْ
لَعَلَّكُمْ
تَشْكُرُونَ
6.
Ya ayyuha
allatheena amanoo itha qumtum ila alssalati faighsiloo wujoohakum waaydiyakum
ila almarafiqi waimsahoo biruoosikum waarjulakum ila alkaAAbayni wain kuntum
junuban faittahharoo wain kuntum marda aw AAala safarin aw jaa ahadun minkum
mina alghaiti aw lamastumu alnnisaa falam tajidoo maan fatayammamoo saAAeedan
tayyiban faimsahoo biwujoohikum waaydeekum minhu ma yureedu Allahu liyajAAala
AAalaykum min harajin walakin yureedu liyutahhirakum waliyutimma niAAmatahu
AAalaykum laAAallakum tashkuroona
O people, who have brought Faith, when you stand for prayer (As-Salât) then you
should wash your faces and your hands up to the elbows, roll hands over (wipe)
your heads and wash your feet up to ankles. If you are in the state of uncleanness
(Janâba), then take bath and purify yourselves. If you are ill or on a journey
or any of you comes after using the toilet or you have touched your woman (made
love with wife), and do not find water, then work with pure earth (perform
Tayammum), strike your hands on it and caress on your faces and hands. Allâh
does not want to make life difficult for you, but HE wishes to purify you and
complete HIS Blessings on you, perhaps you may become thankful.
وَاذْكُرُواْ
نِعْمَةَ
اللّهِ
عَلَيْكُمْ
وَمِيثَاقَهُ
الَّذِي
وَاثَقَكُم
بِهِ إِذْ
قُلْتُمْ
سَمِعْنَا
وَأَطَعْنَا
وَاتَّقُواْ
اللّهَ إِنَّ
اللّهَ
عَلِيمٌ
بِذَاتِ
الصُّدُورِ
7. Waothkuroo niAAmata Allahi
AAalaykum wameethaqahu allathee wathaqakum bihi ith qultum samiAAna waataAAna
waittaqoo Allaha inna Allaha AAaleemun bithati alssudoori
Take care of the Blessings which Allâh has given you and do not forget that
promise which HE has taken from you, means your promise that "We have
heard and obeyed." Fear Allâh; Allâh knows the secrets of the hearts.
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
كُونُواْ
قَوَّامِينَ
لِلّهِ شُهَدَاء
بِالْقِسْطِ
وَلاَ
يَجْرِمَنَّكُمْ
شَنَآنُ
قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ
تَعْدِلُواْ
اعْدِلُواْ
هُوَ أَقْرَبُ
لِلتَّقْوَى
وَاتَّقُواْ
اللّهَ إِنَّ
اللّهَ
خَبِيرٌ
بِمَا
تَعْمَلُونَ
8. Ya ayyuha allatheena amanoo
koonoo qawwameena lillahi shuhadaa bialqisti wala yajrimannakum shanaanu qawmin
AAala alla taAAdiloo iAAdiloo huwa aqrabu lilttaqwa waittaqoo Allaha inna
Allaha khabeerun bima taAAmaloona
O people, who have brought Faith, for the sake of Allâh stand firm and become
bearer of true witness (justice). The enmity of any group should not inflame
you so much that you turn away from justice. Do justice this is more related
with piety. Fear Allâh in conduct of your affairs, whatever you do Allâh is
Aware of it.
وَعَدَ
اللّهُ
الَّذِينَ
آمَنُواْ
وَعَمِلُواْ
الصَّالِحَاتِ
لَهُم
مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ
عَظِيمٌ
9. WaAAada Allahu allatheena
amanoo waAAamiloo alssalihati lahum maghfiratun waajrun AAatheemun
Those people, who bring Faith and do good deeds, Allâh has promised them that
their mistakes will be ignored and they will get great reward.
وَالَّذِينَ
كَفَرُواْ
وَكَذَّبُواْ
بِآيَاتِنَا
أُوْلَـئِكَ
أَصْحَابُ
الْجَحِيمِ
10. Waallatheena kafaroo
wakaththaboo biayatina olaika ashabu aljaheemi
As for those people who commit infidelity (Kufr) and
deny the revelation of (Ayât) Allâh they are the ones who will go to the
Hell-Fire.
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
اذْكُرُواْ
نِعْمَتَ
اللّهِ
عَلَيْكُمْ
إِذْ هَمَّ
قَوْمٌ أَن
يَبْسُطُواْ
إِلَيْكُمْ
أَيْدِيَهُمْ
فَكَفَّ
أَيْدِيَهُمْ
عَنكُمْ وَاتَّقُواْ
اللّهَ
وَعَلَى
اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ
الْمُؤْمِنُونَ
11.
Ya ayyuha
allatheena amanoo othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith hamma qawmun an
yabsutoo ilaykum aydiyahum fakaffa aydiyahum AAankum waittaqoo Allaha waAAala
Allahi falyatawakkali almuminoona
O people, who have brought Faith, remember the Kindness of Allâh that HE has
(recently) done to you, when one group had intended to commit oppression
against you but Allâh restrained their hands from you. Fear Allâh in the
conduct of your affairs the believers must put their trust on Allâh Alone. (R)
6
وَلَقَدْ
أَخَذَ
اللّهُ
مِيثَاقَ
بَنِي إِسْرَآئِيلَ
وَبَعَثْنَا
مِنهُمُ
اثْنَيْ عَشَرَ
نَقِيبًا
وَقَالَ
اللّهُ
إِنِّي مَعَكُمْ
لَئِنْ
أَقَمْتُمُ
الصَّلاَةَ وَآتَيْتُمُ
الزَّكَاةَ
وَآمَنتُم
بِرُسُلِي
وَعَزَّرْتُمُوهُمْ
وَأَقْرَضْتُمُ
اللّهَ
قَرْضًا
حَسَنًا
لَّأُكَفِّرَنَّ
عَنكُمْ
سَيِّئَاتِكُمْ
وَلأُدْخِلَنَّكُمْ
جَنَّاتٍ
تَجْرِي مِن
تَحْتِهَا
الأَنْهَارُ
فَمَن كَفَرَ
بَعْدَ ذَلِكَ
مِنكُمْ
فَقَدْ ضَلَّ
سَوَاء
السَّبِيلِ
12.
Walaqad
akhatha Allahu meethaqa banee israeela wabaAAathna minhumu ithnay AAashara
naqeeban waqala Allahu innee maAAakum lain aqamtumu alssalata waataytumu
alzzakata waamantum birusulee waAAazzartumoohum waaqradtumu Allaha qardan
hasanan laokaffiranna AAankum sayyiatikum walaodkhilannakum jannatin tajree min
tahtiha alanharu faman kafara baAAda thalika minkum faqad dalla sawaa
alssabeeli
Allâh had taken firm promise from the Children of Israel and appointed twelve
leaders among them and had told them: "I AM with you if you establish
prayer (Salât, Iqâmat-as-Salât) and pay the poor-dues (Zakât) and believe in MY
Rasools and support them and keep giving best loan to your Allâh then be
certain that I will remit your sins from you and will admit you in such Gardens
underneath which canals will be flowing, but after this whoever among you
adopted the path of infidelity (Kufr) then in fact he/she lost the Straight
Path."
فَبِمَا
نَقْضِهِم
مِّيثَاقَهُمْ
لَعنَّاهُمْ
وَجَعَلْنَا
قُلُوبَهُمْ
قَاسِيَةً
يُحَرِّفُونَ
الْكَلِمَ
عَن
مَّوَاضِعِهِ
وَنَسُواْ
حَظًّا
مِّمَّا
ذُكِّرُواْ
بِهِ وَلاَ
تَزَالُ
تَطَّلِعُ
عَلَىَ
خَآئِنَةٍ
مِّنْهُمْ
إِلاَّ
قَلِيلاً
مِّنْهُمُ فَاعْفُ
عَنْهُمْ
وَاصْفَحْ
إِنَّ اللّهَ
يُحِبُّ
الْمُحْسِنِينَ
13. Fabima naqdihim meethaqahum
laAAannahum wajaAAalna quloobahum qasiyatan yuharrifoona alkalima AAan
mawadiAAihi wanasoo haththan mimma thukkiroo bihi wala tazalu tattaliAAu AAala
khainatin minhum illa qaleelan minhum faoAAfu AAanhum waisfah inna Allaha
yuhibbu almuhsineena
Then it was the breach of their promise that WE threw them away from OUR Mercy
and harden their hearts. Now their condition is such that by tempering with
words they change the entire meanings, they have forgotten the big portion of
the teaching that was taught to them, and from time to time you come to know
about one or the other act of their dishonesty. Very few from among them are
saved from this defect. (So when they have reached to this level then whatever
trouble they make that is quite anticipated from them) Therefore forgive them
and keep overlooking from their misdeeds, Allâh likes those people who adopt
the way of kindness (Al-Muhsinûn).
وَمِنَ
الَّذِينَ
قَالُواْ
إِنَّا
نَصَارَى
أَخَذْنَا
مِيثَاقَهُمْ
فَنَسُواْ
حَظًّا
مِّمَّا
ذُكِّرُواْ
بِهِ فَأَغْرَيْنَا
بَيْنَهُمُ
الْعَدَاوَةَ
وَالْبَغْضَاء
إِلَى يَوْمِ
الْقِيَامَةِ
وَسَوْفَ
يُنَبِّئُهُمُ
اللّهُ بِمَا
كَانُواْ
يَصْنَعُونَ
14. Wamina allatheena qaloo inna
nasara akhathna meethaqahum fanasoo haththan mimma thukkiroo bihi faaghrayna
baynahumu alAAadawata waalbaghdaa ila yawmi alqiyamati wasawfa yunabbiohumu
Allahu bima kanoo yasnaAAoona
The same way WE had also taken firm promise from those people who had said that
we are "Nasara", but they also forgot the major portion of the lesson
that was taught to them, eventually WE planted the seed of enmity and hatred
among them till the Day of Resurrection, and surely time will come when Allâh
will tell them what they have been doing in the world.
يَا
أَهْلَ
الْكِتَابِ
قَدْ
جَاءكُمْ
رَسُولُنَا يُبَيِّنُ
لَكُمْ
كَثِيرًا
مِّمَّا
كُنتُمْ
تُخْفُونَ
مِنَ
الْكِتَابِ وَيَعْفُو
عَن كَثِيرٍ
قَدْ جَاءكُم
مِّنَ اللّهِ
نُورٌ
وَكِتَابٌ
مُّبِينٌ
15. Ya ahla alkitabi qad jaakum
rasooluna yubayyinu lakum katheeran mimma kuntum tukhfoona mina alkitabi wayaAAfoo
AAan katheerin qad jaakum mina Allahi noorun wakitabun mubeenun
O people of the Scripture, OUR Rasool (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa sallam) has come to you who is revealing
many things from the Book of Allâh for you which you used to conceal/hide and also
ignore many things. The Light has come to you from Allâh and the Book with
truth (Al-Qur'ân)
يَهْدِي
بِهِ اللّهُ
مَنِ
اتَّبَعَ
رِضْوَانَهُ
سُبُلَ
السَّلاَمِ
وَيُخْرِجُهُم
مِّنِ
الظُّلُمَاتِ
إِلَى
النُّورِ بِإِذْنِهِ
وَيَهْدِيهِمْ
إِلَى
صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
16. Yahdee bihi Allahu mani
ittabaAAa ridwanahu subula alssalami wayukhrijuhum mina alththulumati ila
alnnoori biithnihi wayahdeehim ila siratin mustaqeemin
By which Allâh tells the ways of safety to those people who seek HIS Pleasures
and by HIS Leave brings them out of darkness towards the light and guides them
towards the Straight Path.
لَّقَدْ
كَفَرَ
الَّذِينَ
قَآلُواْ
إِنَّ اللّهَ
هُوَ
الْمَسِيحُ
ابْنُ
مَرْيَمَ قُلْ
فَمَن
يَمْلِكُ
مِنَ اللّهِ
شَيْئًا إِنْ أَرَادَ
أَن يُهْلِكَ
الْمَسِيحَ
ابْنَ
مَرْيَمَ
وَأُمَّهُ
وَمَن فِي
الأَرْضِ
جَمِيعًا
وَلِلّهِ
مُلْكُ السَّمَاوَاتِ
وَالأَرْضِ
وَمَا
بَيْنَهُمَا
يَخْلُقُ مَا
يَشَاء
وَاللّهُ
عَلَى كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ
17. Laqad kafara allatheena
qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama qul faman yamliku mina Allahi
shayan in arada an yuhlika almaseeha ibna maryama waommahu waman fee alardi
jameeAAan walillahi mulku alssamawati waalardi wama baynahuma yakhluqu ma
yashao waAllahu AAala kulli shayin qadeerun
Surely those people have committed infidelity (Kufr) who said that the Messiah
Ibne Maryam is Ilâha (God). O Prophet (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa sallam), tell them that if Allâh Intends to
kill Messiah Ibne Maryam and his mother and all the people of the earth then
who has the authority to stop HIM from HIS Intention? Allâh is the Owner of the
earth and the skies and all those things, which are in the earth and the skies,
whatever HE wants creates it and HIS Power is above everything.
وَقَالَتِ
الْيَهُودُ
وَالنَّصَارَى
نَحْنُ
أَبْنَاء
اللّهِ
وَأَحِبَّاؤُهُ
قُلْ فَلِمَ
يُعَذِّبُكُم
بِذُنُوبِكُم
بَلْ أَنتُم بَشَرٌ
مِّمَّنْ
خَلَقَ
يَغْفِرُ
لِمَن يَشَاء
وَيُعَذِّبُ
مَن يَشَاء
وَلِلّهِ مُلْكُ
السَّمَاوَاتِ
وَالأَرْضِ
وَمَا بَيْنَهُمَا
وَإِلَيْهِ
الْمَصِيرُ
18.
Waqalati alyahoodu
waalnnasara nahnu abnao Allahi waahibbaohu qul falima yuAAaththibukum
bithunoobikum bal antum basharun mimman khalaqa
yaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao walillahi mulku alssamawati
waalardi wama baynahuma wailayhi almaseeru
The Jews and the Christians say that we are the children of Allâh and HIS
favorite ones. Ask them, then why HE punishes you for your sins? In fact you
are also human beings like other human beings Allâh has created. HE forgives
whom HE Pleases with and HE punishes whom HE wills, the earth and the skies and
every creature in it belongs to Allâh and everyone has to return to HIM.
يَا
أَهْلَ
الْكِتَابِ
قَدْ
جَاءكُمْ
رَسُولُنَا
يُبَيِّنُ
لَكُمْ عَلَى
فَتْرَةٍ مِّنَ
الرُّسُلِ
أَن
تَقُولُواْ
مَا جَاءنَا
مِن بَشِيرٍ
وَلاَ
نَذِيرٍ
فَقَدْ
جَاءكُم
بَشِيرٌ
وَنَذِيرٌ
وَاللّهُ
عَلَى كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ
19.
Ya ahla
alkitabi qad jaakum rasooluna yubayyinu lakum AAala fatratin mina alrrusuli an
taqooloo ma jaana min basheerin wala natheerin faqad jaakum basheerun wanatheerun
waAllahu AAala kulli shayin qadeerun
O people of the Scripture, OUR this Rasool (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa sallam) has come to you at such time and
giving you the clear education of Deen (Islamic way of life) whereas the continuity
of coming of Rasool was suspended for a long period, so that you could not say
that no one has come to give us good news and warning. Look, now the bearer of
good news and the Warner (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) has come--and Allâh has power over
everything. (R) 7
وَإِذْ
قَالَ مُوسَى
لِقَوْمِهِ
يَا قَوْمِ
اذْكُرُواْ
نِعْمَةَ
اللّهِ
عَلَيْكُمْ إِذْ
جَعَلَ
فِيكُمْ
أَنبِيَاء
وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا
وَآتَاكُم
مَّا لَمْ
يُؤْتِ أَحَدًا
مِّن
الْعَالَمِينَ
20.
Waith qala
moosa liqawmihi ya qawmi othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith jaAAala feekum
anbiyaa wajaAAalakum mulookan waatakum ma lam yuti ahadan mina alAAalameena
Remember when Mûsa said to his people: "O people of my nation think about
the favor of Allâh, which HE has given to you. HE raised Prophets among you,
made you sovereign (ruler), and gave you that which had not been given to
anyone in the world ('Alamîn).
يَا
قَوْمِ
ادْخُلُوا
الأَرْضَ
المُقَدَّسَةَ
الَّتِي
كَتَبَ
اللّهُ
لَكُمْ وَلاَ
تَرْتَدُّوا
عَلَى
أَدْبَارِكُمْ
فَتَنقَلِبُوا
خَاسِرِينَ
21.
Ya qawmi
odkhuloo alarda almuqaddasata allatee kataba Allahu lakum wala tartaddoo AAala
adbarikum fatanqaliboo khasireena
O brothers of my nation, enter into this holy land that Allâh has written for
you, do not quit otherwise you will return as losers and unfortunate."
قَالُوا
يَا مُوسَى
إِنَّ فِيهَا
قَوْمًا جَبَّارِينَ
وَإِنَّا لَن
نَّدْخُلَهَا
حَتَّىَ
يَخْرُجُواْ
مِنْهَا
فَإِن يَخْرُجُواْ
مِنْهَا
فَإِنَّا
دَاخِلُونَ
22. Qaloo ya moosa inna feeha
qawman jabbareena wainna lan nadkhulaha hatta
yakhrujoo minha fain yakhrujoo minha fainna dakhiloona
They replied: "O Mûsa, very powerful people live there, we shall never go
there until they depart from there. Yes if they leave then we are ready to
enter."
قَالَ
رَجُلاَنِ
مِنَ الَّذِينَ
يَخَافُونَ
أَنْعَمَ
اللّهُ عَلَيْهِمَا
ادْخُلُواْ
عَلَيْهِمُ
الْبَابَ فَإِذَا
دَخَلْتُمُوهُ
فَإِنَّكُمْ
غَالِبُونَ
وَعَلَى
اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ
إِن كُنتُم
مُّؤْمِنِينَ
23. Qala rajulani mina
allatheena yakhafoona anAAama Allahu AAalayhima odkhuloo AAalayhimu albaba
faitha dakhaltumoohu fainnakum ghaliboona waAAala Allahi fatawakkaloo in kuntum
mumineena
Those people who were scared among them there were two
such people whom Allâh had blessed with HIS Favor. They said: "Enter into
the gate against these oppressors, when you will reach inside you will be
victorious, trust in Allâh if you are believers."
قَالُواْ
يَا مُوسَى
إِنَّا لَن
نَّدْخُلَهَا
أَبَدًا مَّا
دَامُواْ
فِيهَا
فَاذْهَبْ
أَنتَ
وَرَبُّكَ
فَقَاتِلا
إِنَّا هَاهُنَا
قَاعِدُونَ
24. Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha faithhab
anta warabbuka faqatila inna hahuna qaAAidoona
But they again said: "O Mûsa, we shall never go there as long as they are
there. Therefore you and your Râbb both go and fight, we are sitting
here."
قَالَ
رَبِّ إِنِّي
لا أَمْلِكُ
إِلاَّ نَفْسِي
وَأَخِي
فَافْرُقْ
بَيْنَنَا
وَبَيْنَ
الْقَوْمِ
الْفَاسِقِينَ
25. Qala rabbi innee la amliku
illa nafsee waakhee faofruq baynana wabayna alqawmi alfasiqeena
On this Mûsa said: "O my Râbb, I do not have any
control over anyone but my own-self or my brother, so YOU separate us from
these disobedient people."
قَالَ
فَإِنَّهَا
مُحَرَّمَةٌ
عَلَيْهِمْ
أَرْبَعِينَ
سَنَةً
يَتِيهُونَ
فِي الأَرْضِ
فَلاَ تَأْسَ
عَلَى الْقَوْمِ
الْفَاسِقِينَ
26. Qala fainnaha muharramatun
AAalayhim arbaAAeena sanatan yateehoona fee alardi fala tasa AAala alqawmi
alfasiqeena
Allâh Responded: "Well then that land is prohibited to them for forty (40)
years; they will wander on the land. Never have pity on the condition of these
disobedient people." (R) 8
وَاتْلُ
عَلَيْهِمْ
نَبَأَ
ابْنَيْ
آدَمَ بِالْحَقِّ
إِذْ
قَرَّبَا
قُرْبَانًا
فَتُقُبِّلَ
مِن
أَحَدِهِمَا
وَلَمْ
يُتَقَبَّلْ
مِنَ الآخَرِ
قَالَ
لَأَقْتُلَنَّكَ
قَالَ إِنَّمَا
يَتَقَبَّلُ
اللّهُ مِنَ
الْمُتَّقِينَ
27. Waotlu AAalayhim nabaa ibnay
adama bialhaqqi ith qarraba qurbanan fatuqubbila min ahadihima walam yutaqabbal
mina alakhari qala laaqtulannaka qala innama yataqabbalu Allahu mina
almuttaqeena
And also tell them the story of the two sons of Adam
without any addition or deletion. When they both offered sacrifices, and
between them one’s offering was accepted and other’s was not. He (the later)
said: "I will kill you." He (the former) replied: "Allâh accepts
the sacrifice of only the righteous people (Al-Muttaqûn).
لَئِن
بَسَطتَ
إِلَيَّ
يَدَكَ
لِتَقْتُلَنِي
مَا أَنَاْ
بِبَاسِطٍ
يَدِيَ
إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ
إِنِّي
أَخَافُ
اللّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ
28. Lain basatta ilayya yadaka litaqtulanee
ma ana bibasitin yadiya ilayka liaqtulaka innee akhafu Allaha rabba
alAAalameena
If you raised your hand to kill me then I would not raise my hand to kill you,
I fear Allâh the Râbb of the world ('Alamîn).
إِنِّي
أُرِيدُ أَن
تَبُوءَ
بِإِثْمِي
وَإِثْمِكَ
فَتَكُونَ
مِنْ
أَصْحَابِ النَّارِ
وَذَلِكَ
جَزَاء
الظَّالِمِينَ
29. Innee oreedu an tabooa biithmee waithmika
fatakoona min ashabi alnnari wathalika jazao alththalimeena
I want that you take the burden of my sin as well as your sin and become
inhabitant of Hell. This is the recompense for the cruel (Zâlimûn) for their
cruelty."
فَطَوَّعَتْ
لَهُ
نَفْسُهُ
قَتْلَ
أَخِيهِ
فَقَتَلَهُ
فَأَصْبَحَ
مِنَ
الْخَاسِرِينَ
30. FatawwaAAat lahu nafsuhu
qatla akheehi faqatalahu faasbaha mina alkhasireena
Eventually his inner soul (Nafs) made easy for him the
killing of his own brother and by killing him he joined those people who are
the losers.
فَبَعَثَ
اللّهُ
غُرَابًا
يَبْحَثُ فِي
الأَرْضِ
لِيُرِيَهُ
كَيْفَ
يُوَارِي
سَوْءةَ
أَخِيهِ قَالَ
يَا
وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ
أَنْ أَكُونَ
مِثْلَ
هَـذَا الْغُرَابِ
فَأُوَارِيَ
سَوْءةَ
أَخِي فَأَصْبَحَ
مِنَ
النَّادِمِينَ
31. FabaAAatha Allahu ghuraban
yabhathu fee alardi liyuriyahu kayfa yuwaree sawata akheehi qala ya waylata
aAAajaztu an akoona mithla hatha alghurabi faowariya sawata akhee faasbaha mina
alnnadimeena
Then Allâh sent a crow that began digging the ground to show him how to hide
the dead body of his brother. After seeing this he (the murderer) said:
"Woe to me! I could not be even like this crow that could find the way to
hide the dead body of my brother?" After this he regretted a lot on what
he had done.
مِنْ
أَجْلِ
ذَلِكَ
كَتَبْنَا
عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ
أَنَّهُ مَن
قَتَلَ
نَفْسًا بِغَيْرِ
نَفْسٍ أَوْ
فَسَادٍ فِي الأَرْضِ
فَكَأَنَّمَا
قَتَلَ
النَّاسَ
جَمِيعًا
وَمَنْ
أَحْيَاهَا
فَكَأَنَّمَا
أَحْيَا
النَّاسَ
جَمِيعًا
وَلَقَدْ
جَاء تْهُمْ رُسُلُنَا
بِالبَيِّنَاتِ
ثُمَّ إِنَّ
كَثِيرًا
مِّنْهُم
بَعْدَ
ذَلِكَ فِي
الأَرْضِ
لَمُسْرِفُونَ
32. Min ajli thalika katabna AAala
banee israeela annahu man qatala nafsan bighayri nafsin aw fasadin fee alardi
fakaannama qatala alnnasa jameeAAan waman ahyaha fakaannama ahya alnnasa
jameeAAan walaqad jaathum rusuluna bialbayyinati thumma inna katheeran minhum
baAAda thalika fee alardi lamusrifoona
For this reason WE had written this word for the children of Israel
"Whoever killed anyone except the punishment of murder or spreading
mischief on the earth, though it is like as he/she has killed all the mankind,
and whoever saved any life it is like as he/she has saved life of all the
mankind." But their condition is that OUR Rasools continuously came to
them with clear guidance even then the majority of them are the mischief-makers
in the earth.
إِنَّمَا
جَزَاء
الَّذِينَ
يُحَارِبُونَ
اللّهَ
وَرَسُولَهُ
وَيَسْعَوْنَ
فِي الأَرْضِ
فَسَادًا أَن
يُقَتَّلُواْ
أَوْ يُصَلَّبُواْ
أَوْ
تُقَطَّعَ
أَيْدِيهِمْ
وَأَرْجُلُهُم
مِّنْ خِلافٍ
أَوْ يُنفَوْاْ
مِنَ
الأَرْضِ
ذَلِكَ
لَهُمْ
خِزْيٌ فِي
الدُّنْيَا
وَلَهُمْ فِي
الآخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيمٌ
33. Innama jazao allatheena
yuhariboona Allaha warasoolahu wayasAAawna fee alardi fasadan an yuqattaloo aw
yusallaboo aw tuqattaAAa aydeehim waarjuluhum min khilafin aw yunfaw mina
alardi thalika lahum khizyun fee alddunya walahum fee alakhirati AAathabun
AAatheemun
Those people who fight against Allâh and HIS Rasool and are striving on land so
that they could make mischief -- their punishment is that they shall be killed
or crucified or their hands and feet should be cut-off on the opposite sides,
or they should be exiled from the land. This humiliation and disgrace is for
them in this world and at the Day of Judgment there is severe punishment for
them.
إِلاَّ
الَّذِينَ
تَابُواْ مِن
قَبْلِ أَن تَقْدِرُواْ
عَلَيْهِمْ
فَاعْلَمُواْ
أَنَّ اللّهَ
غَفُورٌ رَّحِيمٌ
34. Illa allatheena taboo min
qabli an taqdiroo AAalayhim
faiAAlamoo anna Allaha ghafoorun raheemun
But those people who repent before it that you overcome them - you should know
that Allâh is Forgiving and Merciful. (R) 9
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ
اتَّقُواْ
اللّهَ وَابْتَغُواْ
إِلَيهِ
الْوَسِيلَةَ
وَجَاهِدُواْ
فِي
سَبِيلِهِ
لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
35. Ya ayyuha allatheena amanoo
ittaqoo Allaha waibtaghoo ilayhi alwaseelata wajahidoo fee sabeelihi
laAAallakum tuflihoona
O people, who have brought Faith, Fear Allâh and seek the means to be closer to
HIM and do strive hard (do Jihad) in HIS Path, perhaps you may attain success.
إِنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
لَوْ أَنَّ
لَهُم مَّا
فِي الأَرْضِ
جَمِيعًا
وَمِثْلَهُ مَعَهُ
لِيَفْتَدُواْ
بِهِ مِنْ
عَذَابِ يَوْمِ
الْقِيَامَةِ
مَا
تُقُبِّلَ
مِنْهُمْ
وَلَهُمْ
عَذَابٌ
أَلِيمٌ
36. Inna allatheena kafaroo law
anna lahum ma fee alardi jameeAAan wamithlahu maAAahu liyaftadoo bihi min
AAathabi yawmi alqiyamati ma tuqubbila minhum walahum AAathabun aleemun
Keep in mind that those people who have adopted the way of infidelity (Kufr),
if they possessed all the wealth in the earth, and as much more with it, and
they want to give it as ransom to save themselves from the punishment on the
Day of Resurrection, even then it will not be accepted from them and they will
surely get painful punishment.
يُرِيدُونَ
أَن
يَخْرُجُواْ
مِنَ النَّارِ
وَمَا هُم
بِخَارِجِينَ
مِنْهَا
وَلَهُمْ
عَذَابٌ
مُّقِيمٌ
37. Yureedoona an yakhrujoo mina alnnari wama hum
bikharijeena minha walahum AAathabun muqeemun
They will desire to escape from the Hell Fire but will not be able to escape
and everlasting punishment will be given to them.
وَالسَّارِقُ
وَالسَّارِقَةُ
فَاقْطَعُواْ
أَيْدِيَهُمَا
جَزَاء بِمَا
كَسَبَا
نَكَالاً
مِّنَ اللّهِ
وَاللّهُ
عَزِيزٌ حَكِيمٌ
38. Waalssariqu waalssariqatu
faiqtaAAoo aydiyahuma jazaan bima kasaba nakalan mina Allahi waAllahu AAazeezun
hakeemun
And thief, either male or female, cut the hand of
both; this is recompense for their earning and terrible punishment from Allâh.
The Power of Allâh is prevailing over everything and HE is All-Wise and
Watchful.
فَمَن
تَابَ مِن
بَعْدِ
ظُلْمِهِ
وَأَصْلَحَ
فَإِنَّ
اللّهَ
يَتُوبُ
عَلَيْهِ
إِنَّ اللّهَ
غَفُورٌ
رَّحِيمٌ
39. Faman taba min baAAdi
thulmihi waaslaha fainna Allaha yatoobu AAalayhi inna Allaha ghafoorun raheemun
Then whoever repents after committing crime and reform his/her conduct then
Allâh will turn to him with HIS Mercy, Allâh is Oft Forgiving and Most
Merciful.
أَلَمْ
تَعْلَمْ
أَنَّ اللّهَ
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ
وَالأَرْضِ
يُعَذِّبُ
مَن يَشَاء
وَيَغْفِرُ
لِمَن يَشَاء وَاللّهُ
عَلَى كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ
40. Alam taAAlam anna Allaha
lahu mulku alssamawati waalardi yuAAaththibu man yashao wayaghfiru liman yashao
waAllahu AAala kulli shayin qadeerun
Do you not know that Allâh is the Owner of the Kingdom of the skies and the
earth? HE punishes whomever HE Wants and HE Forgives whoever
HE Pleases with, HE has Power over everything.
يَا
أَيُّهَا
الرَّسُولُ
لاَ
يَحْزُنكَ الَّذِينَ
يُسَارِعُونَ
فِي
الْكُفْرِ
مِنَ الَّذِينَ
قَالُواْ
آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ
وَلَمْ
تُؤْمِن
قُلُوبُهُمْ
وَمِنَ
الَّذِينَ
هِادُواْ
سَمَّاعُونَ
لِلْكَذِبِ
سَمَّاعُونَ
لِقَوْمٍ آخَرِينَ
لَمْ
يَأْتُوكَ
يُحَرِّفُونَ
الْكَلِمَ
مِن بَعْدِ
مَوَاضِعِهِ
يَقُولُونَ
إِنْ
أُوتِيتُمْ
هَـذَا
فَخُذُوهُ
وَإِن لَّمْ
تُؤْتَوْهُ
فَاحْذَرُواْ
وَمَن يُرِدِ
اللّهُ
فِتْنَتَهُ
فَلَن تَمْلِكَ
لَهُ مِنَ
اللّهِ
شَيْئًا
أُوْلَـئِكَ
الَّذِينَ
لَمْ يُرِدِ
اللّهُ أَن
يُطَهِّرَ
قُلُوبَهُمْ لَهُمْ
فِي
الدُّنْيَا
خِزْيٌ
وَلَهُمْ فِي
الآخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيمٌ
41. Ya ayyuha alrrasoolu la
yahzunka allatheena yusariAAoona fee alkufri mina allatheena qaloo amanna
biafwahihim walam tumin quloobuhum wamina allatheena hadoo sammaAAoona lilkathibi
sammaAAoona liqawmin akhareena lam yatooka yuharrifoona alkalima min baAAdi
mawadiAAihi yaqooloona in ooteetum hatha fakhuthoohu wain lam tutawhu
faihtharoo waman yuridi Allahu fitnatahu falan tamlika lahu mina Allahi shayan
olaika allatheena lam yuridi Allahu an yutahhira quloobahum lahum fee alddunya
khizyun walahum fee alakhirati AAathabun AAatheemun
O Messenger (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam), those who are fearlessly advancing in following the
path of infidelity (Kufr) they shall not be cause of your grief, either they
are among those who say from their tongues that we brought Faith but their
hearts have not brought Faith, or from among those who are Jews, they are the
ones who pay attention to lies, and spy about other people who have never come
to you -- they change the actual meanings even though the Book of Allâh has the
right meanings and say to the people that if you have been given this order
then accept it otherwise do not accept. Whomever Allâh intends to put in
mischief (AlFitnah) you cannot do anything to save him/her from the grip of
Allâh; these are those people whose hearts Allâh does not want to purify, there
is disgrace for them in this world and severe punishment in the Hereafter.
سَمَّاعُونَ
لِلْكَذِبِ
أَكَّالُونَ
لِلسُّحْتِ
فَإِن
جَآؤُوكَ
فَاحْكُم
بَيْنَهُم
أَوْ
أَعْرِضْ
عَنْهُمْ
وَإِن تُعْرِضْ
عَنْهُمْ
فَلَن
يَضُرُّوكَ
شَيْئًا
وَإِنْ
حَكَمْتَ
فَاحْكُم
بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ
إِنَّ اللّهَ
يُحِبُّ
الْمُقْسِطِينَ
42. SammaAAoona lilkathibi
akkaloona lilssuhti fain jaooka faohkum baynahum aw aAArid AAanhum wain tuAArid
AAanhum falan yadurrooka shayan wain hakamta faohkum baynahum bialqisti inna
Allaha yuhibbu almuqsiteena
They are listeners of lies and consumers of unlawful
(forbidden things). Therefore if they come to you (Muhammad sallallaahu ‘alayhi wa
sallam, and bring their matters for judgment) then you are given full
authority that if you want to judge between them otherwise refuse them. If you
refuse they cannot do any harm to you. And if you judge then do it with true
justice because Allâh likes those who do justice–
وَكَيْفَ
يُحَكِّمُونَكَ
وَعِندَهُمُ
التَّوْرَاةُ
فِيهَا
حُكْمُ
اللّهِ ثُمَّ
يَتَوَلَّوْنَ
مِن بَعْدِ
ذَلِكَ وَمَا أُوْلَـئِكَ
بِالْمُؤْمِنِينَ
43. Wakayfa yuhakkimoonaka
waAAindahumu alttawratu feeha hukmu Allahi thumma yatawallawna min baAAdi
thalika wama olaika bialmumineena
And how they take you as ruler when they have the
Taurât in their possession in which the commandments of Allâh are written and
then they are turning their faces from it? The fact is that these people do not
have Faith. (R) 10
إِنَّا
أَنزَلْنَا
التَّوْرَاةَ
فِيهَا هُدًى
وَنُورٌ
يَحْكُمُ
بِهَا
النَّبِيُّونَ
الَّذِينَ
أَسْلَمُواْ
لِلَّذِينَ
هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ
وَالأَحْبَارُ
بِمَا
اسْتُحْفِظُواْ
مِن كِتَابِ
اللّهِ
وَكَانُواْ
عَلَيْهِ
شُهَدَاء
فَلاَ
تَخْشَوُاْ
النَّاسَ
وَاخْشَوْنِ
وَلاَ
تَشْتَرُواْ
بِآيَاتِي
ثَمَنًا قَلِيلاً
وَمَن لَّمْ
يَحْكُم
بِمَا أَنزَلَ
اللّهُ
فَأُوْلَـئِكَ
هُمُ
الْكَافِرُونَ
44. Inna anzalna alttawrata
feeha hudan wanoorun yahkumu biha alnnabiyyoona allatheena aslamoo lillatheena
hadoo waalrrabbaniyyoona waalahbaru bima istuhfithoo min kitabi Allahi wakanoo
AAalayhi shuhadaa fala takhshawoo alnnasa waikhshawni wala tashtaroo biayatee
thamanan qaleelan waman lam yahkum bima anzala Allahu faolaika humu alkafiroona
WE revealed Taurât in which there was guidance and light. All Prophets, who
were Muslims, used to judge the matters of Jews according to it, and the same
way the rabbis and the priests (depend on it for their judgment) because they
were given the responsibility to protect the Book of Allâh and they were
witnesses on it. Therefore (O group of Jews) you should not fear from people
but Fear ME and stop selling MY Verses (Ayâts) by taking a tiny price. Those
people, who do not give their verdicts according to the Revealed Laws of Allâh
they are the disbelievers (Kâfirûn).
وَكَتَبْنَا
عَلَيْهِمْ
فِيهَا أَنَّ
النَّفْسَ
بِالنَّفْسِ
وَالْعَيْنَ
بِالْعَيْنِ
وَالأَنفَ
بِالأَنفِ
وَالأُذُنَ بِالأُذُنِ
وَالسِّنَّ
بِالسِّنِّ
وَالْجُرُوحَ
قِصَاصٌ
فَمَن
تَصَدَّقَ
بِهِ فَهُوَ
كَفَّارَةٌ
لَّهُ وَمَن
لَّمْ
يَحْكُم
بِمَا أنزَلَ
اللّهُ
فَأُوْلَـئِكَ
هُمُ
الظَّالِمُونَ
45.
Wakatabna
AAalayhim feeha anna alnnafsa bialnnafsi waalAAayna bialAAayni waalanfa
bialanfi waalothuna bialothuni waalssinna bialssinni waaljurooha qisasun faman
tasaddaqa bihi fahuwa kaffaratun lahu waman lam yahkum bima anzala Allahu
faolaika humu alththalimoona
In Taurât WE had ordained for Jews that a life for a life, an eye for an eye, a
nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and for all wounds an
equal penalty. Then if anyone remits the retaliation by way of charity then it
is compensation for him/her. And those people who do not give their verdict according
to the Revealed Laws of Allâh they are the wrong-doers (Zâlimûn).
وَقَفَّيْنَا
عَلَى
آثَارِهِم
بِعَيسَى ابْنِ
مَرْيَمَ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيْنَ يَدَيْهِ
مِنَ
التَّوْرَاةِ
وَآتَيْنَاهُ
الإِنجِيلَ
فِيهِ هُدًى
وَنُورٌ
وَمُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيْنَ يَدَيْهِ
مِنَ
التَّوْرَاةِ
وَهُدًى
وَمَوْعِظَةً
لِّلْمُتَّقِينَ
46. Waqaffayna AAala atharihim
biAAeesa ibni maryama musaddiqan lima
bayna yadayhi mina alttawrati waataynahu alinjeela feehi hudan wanoorun
wamusaddiqan lima bayna yadayhi
mina alttawrati wahudan wamawAAithatan lilmuttaqeena
Then after these Prophets WE Sent 'Iesa the son of Maryam. He was the validator
of that which was present from the Taurât before him. And WE gave him the
Injeel, in which there was guidance and light and also that which was present
at that time from the Taurât, it was confirming that and it was guidance and
advice for the people who fear Allâh (Al-Muttaqûn).
وَلْيَحْكُمْ
أَهْلُ
الإِنجِيلِ
بِمَا أَنزَلَ
اللّهُ فِيهِ
وَمَن لَّمْ
يَحْكُم بِمَا
أَنزَلَ
اللّهُ
فَأُوْلَـئِكَ
هُمُ الْفَاسِقُونَ
47.
Walyahkum
ahlu alinjeeli bima anzala Allahu feehi waman lam yahkum bima anzala Allahu
faolaika humu alfasiqoona
It was OUR Order that the people of the Injeel should judge according to the
Laws that Allâh has revealed in it and those people who do not give their
verdict according to the Revealed Laws of Allâh they are the rebellious
(Fâsiqûn).
وَأَنزَلْنَا
إِلَيْكَ
الْكِتَابَ
بِالْحَقِّ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيْنَ
يَدَيْهِ مِنَ
الْكِتَابِ
وَمُهَيْمِنًا
عَلَيْهِ فَاحْكُم
بَيْنَهُم
بِمَا
أَنزَلَ
اللّهُ وَلاَ
تَتَّبِعْ
أَهْوَاءهُمْ
عَمَّا
جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ
لِكُلٍّ
جَعَلْنَا
مِنكُمْ
شِرْعَةً
وَمِنْهَاجًا
وَلَوْ شَاء
اللّهُ لَجَعَلَكُمْ
أُمَّةً
وَاحِدَةً
وَلَـكِن لِّيَبْلُوَكُمْ
فِي مَآ
آتَاكُم
فَاسْتَبِقُوا
الخَيْرَاتِ
إِلَى الله
مَرْجِعُكُمْ
جَمِيعًا
فَيُنَبِّئُكُم
بِمَا
كُنتُمْ
فِيهِ
تَخْتَلِفُونَ
48. Waanzalna ilayka alkitaba
bialhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi mina alkitabi wamuhayminan AAalayhi
faohkum baynahum bima anzala Allahu wala tattabiAA ahwaahum AAamma jaaka mina
alhaqqi likullin jaAAalna minkum shirAAatan waminhajan walaw shaa Allahu
lajaAAalakum ommatan wahidatan walakin liyabluwakum feema atakum faistabiqoo
alkhayrati ila Allahi marjiAAukum jameeAAan fayunabbiokum bima kuntum feehi
takhtalifoona
Then O Prophet (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) WE Revealed this Book (Al-Qur'ân) to you which has
brought the truth and whatever is present before it from the Scripture
(Al-Kitab) it confirms and safeguards and protects it. So you should give your
verdict according to the Revealed Laws of Allâh and do not follow their vain
desires by deviating away from the truth that has come to you--WE described a law and a way of action for
each one of you (from human kind). Although (if) your Allâh wanted HE could
have made all of you as one nation, but HE has done this so that whatever HE
has given to you for that HE may test you. Therefore strive hard to exceed from
one another in good deeds. Eventually you all have to return to Allâh then HE
will tell you the real Truth of those matters in which you used to differ–
وَأَنِ
احْكُم
بَيْنَهُم
بِمَآ
أَنزَلَ اللّهُ
وَلاَ
تَتَّبِعْ
أَهْوَاءهُمْ
وَاحْذَرْهُمْ
أَن
يَفْتِنُوكَ
عَن بَعْضِ مَا
أَنزَلَ
اللّهُ
إِلَيْكَ
فَإِن تَوَلَّوْاْ
فَاعْلَمْ
أَنَّمَا
يُرِيدُ اللّهُ
أَن
يُصِيبَهُم
بِبَعْضِ
ذُنُوبِهِمْ
وَإِنَّ
كَثِيرًا
مِّنَ
النَّاسِ
لَفَاسِقُونَ
49.
Waani ohkum
baynahum bima anzala Allahu wala tattabiAA ahwaahum waihtharhum an yaftinooka
AAan baAAdi ma anzala Allahu ilayka fain tawallaw faiAAlam annama yureedu
Allahu an yuseebahum bibaAAdi thunoobihim wainna katheeran mina alnnasi
lafasiqoona
Therefore O Prophet, you (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) should give your verdict according to the Revealed Laws
of Allâh and do not follow their desires. Beware of them, these people should
not turn you away a tiny-bit by involving in mischief from that which Allâh has
sent down to you then if they turn away from it then know it that because of
their sins Allâh has intended to involve them in the suffering, and this is
truth that majority of them are rebellious (Fâsiqûn).
أَفَحُكْمَ
الْجَاهِلِيَّةِ
يَبْغُونَ وَمَنْ
أَحْسَنُ
مِنَ اللّهِ
حُكْمًا
لِّقَوْمٍ
يُوقِنُونَ
50. Afahukma aljahiliyyati
yabghoona waman ahsanu mina Allahu hukman liqawmin yooqinoona
(If they turn away from the Laws of Allâh, subhaana
wa ta’aala) Then do they want judgment of
Ignorance? Whereas those people who believe in Allâh for them who else could be
better in judgment than Allâh? (R) 11
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ لاَ
تَتَّخِذُواْ
الْيَهُودَ
وَالنَّصَارَى
أَوْلِيَاء
بَعْضُهُمْ
أَوْلِيَاء
بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُم
مِّنكُمْ
فَإِنَّهُ
مِنْهُمْ
إِنَّ اللّهَ
لاَ يَهْدِي
الْقَوْمَ
الظَّالِمِينَ
51.
Ya ayyuha
allatheena amanoo la tattakhithoo alyahooda waalnnasara awliyaa baAAduhum
awliyao baAAdin waman yatawallahum minkum fainnahu minhum inna Allaha la yahdee
alqawma alththalimeena
O people, who have brought Faith, do not take Jews and Christians as your
companions (Auliyâ'), they are only friends to each other. And if anyone among
you takes them as friend (Auliyâ') then his/her count is also among them
(he/she is one of them), surely Allâh deprives the cruel (Zâlimûn) from HIS
Guidance.
فَتَرَى
الَّذِينَ
فِي
قُلُوبِهِم
مَّرَضٌ
يُسَارِعُونَ
فِيهِمْ
يَقُولُونَ
نَخْشَى أَن
تُصِيبَنَا
دَآئِرَةٌ فَعَسَى
اللّهُ أَن
يَأْتِيَ
بِالْفَتْحِ أَوْ
أَمْرٍ مِّنْ
عِندِهِ
فَيُصْبِحُواْ
عَلَى مَا
أَسَرُّواْ
فِي
أَنْفُسِهِمْ
نَادِمِينَ
52.
Fatara
allatheena fee quloobihim maradun yusariAAoona feehim yaqooloona nakhsha an tuseebana dairatun faAAasa
Allahu an yatiya bialfathi aw amrin min AAindihi fayusbihoo AAala ma asarroo
fee anfusihim nadimeena
You see that those who have disease of hypocrisy in their hearts they strive
hard among them, they say: "We are afraid that somewhere we should not get
into any trouble." But it is not far, when Allâh will give you clear
victory or will show something else from HIS Own then these people will be
ashamed on their hypocrisy, which they are hiding in their hearts.
وَيَقُولُ
الَّذِينَ
آمَنُواْ
أَهَـؤُلاء
الَّذِينَ
أَقْسَمُواْ
بِاللّهِ
جَهْدَ
أَيْمَانِهِمْ
إِنَّهُمْ
لَمَعَكُمْ
حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ
فَأَصْبَحُواْ
خَاسِرِينَ
53.
Wayaqoolu
allatheena amanoo ahaolai allatheena aqsamoo biAllahi jahda aymanihim innahum lamaAAakum
habitat aAAmaluhum faasbahoo khasireena
And at that time the people with Faith will say:
"Are these the same people who assured by swearing their oaths by the Name
of Allâh that we are with you?" - Their all deeds are destroyed and
eventually they ended in total failure.
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ مَن
يَرْتَدَّ
مِنكُمْ عَن
دِينِهِ
فَسَوْفَ
يَأْتِي
اللّهُ
بِقَوْمٍ
يُحِبُّهُمْ
وَيُحِبُّونَهُ
أَذِلَّةٍ
عَلَى
الْمُؤْمِنِينَ
أَعِزَّةٍ
عَلَى
الْكَافِرِينَ
يُجَاهِدُونَ
فِي سَبِيلِ
اللّهِ وَلاَ
يَخَافُونَ
لَوْمَةَ
لآئِمٍ
ذَلِكَ
فَضْلُ اللّهِ
يُؤْتِيهِ
مَن يَشَاء
وَاللّهُ
وَاسِعٌ
عَلِيمٌ
54.
Ya ayyuha
allatheena amanoo man yartadda minkum AAan deenihi fasawfa yatee Allahu
biqawmin yuhibbuhum wayuhibboonahu athillatin AAala almumineena aAAizzatin
AAala alkafireena yujahidoona fee sabeeli Allahi wala yakhafoona lawmata laimin
thalika fadlu Allahi yuteehi man yashao waAllahu wasiAAun AAaleemun
O people, who have brought Faith, if anyone among you turns away from his/her
Deen (then turn away) Allâh will create many such people whom Allâh will love
and they will love Allâh who will be humble towards the believers and hard on
the infidels (Kafir), who will struggle in the Path of Allâh and will not fear
from blames of any blamer. This is the Favor of Allâh (HE) gives whom HE Pleases. Allâh has
boundless resources and knows everything.
إِنَّمَا
وَلِيُّكُمُ
اللّهُ
وَرَسُولُهُ
وَالَّذِينَ
آمَنُواْ
الَّذِينَ
يُقِيمُونَ
الصَّلاَةَ
وَيُؤْتُونَ
الزَّكَاةَ وَهُمْ
رَاكِعُونَ
55.
Innama
waliyyukumu Allahu warasooluhu waallatheena amanoo allatheena yuqeemoona
alssalata wayutoona alzzakata wahum rakiAAoona
Your friends, in fact, are only Allâh and Rasool of
Allâh (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa
sallam) and those believers who establish prayer (Salât), pay the poor-dues
(Zakât) and bow down before Allâh.
وَمَن
يَتَوَلَّ
اللّهَ
وَرَسُولَهُ
وَالَّذِينَ
آمَنُواْ
فَإِنَّ
حِزْبَ
اللّهِ هُمُ
الْغَالِبُونَ
56.
Waman
yatawalla Allaha warasoolahu waallatheena amanoo fainna hizba Allahi humu alghaliboona
And whoever takes Allâh and HIS Rasool (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa sallam) and the believers as his/her friend
he/she should know that only the party of Allâh is going to be victorious. (R)
12
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُواْ لاَ
تَتَّخِذُواْ
الَّذِينَ
اتَّخَذُواْ
دِينَكُمْ هُزُوًا
وَلَعِبًا
مِّنَ
الَّذِينَ
أُوتُواْ الْكِتَابَ
مِن
قَبْلِكُمْ
وَالْكُفَّارَ
أَوْلِيَاء
وَاتَّقُواْ
اللّهَ إِن
كُنتُم
مُّؤْمِنِينَ
57.
Ya ayyuha
allatheena amanoo la tattakhithoo allatheena ittakhathoo deenakum huzuwan
walaAAiban mina allatheena ootoo alkitaba min qablikum waalkuffara awliyaa
waittaqoo Allaha in kuntum mumineena
O people who have brought Faith, those among the people of Scripture who have
made your Deen (Islamic way of life) a thing of mockery and pastime before
you, do not take them and other infidels (Kafir) as your friends and companions
(Auliyâ'). Fear Allâh if you are real believers.
وَإِذَا
نَادَيْتُمْ
إِلَى
الصَّلاَةِ
اتَّخَذُوهَا
هُزُوًا
وَلَعِبًا
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ
قَوْمٌ لاَّ
يَعْقِلُونَ
58.
Waitha
nadaytum ila alssalati ittakhathooha huzuwan
walaAAiban thalika biannahum qawmun la yaAAqiloona
When you call out (call the Adhân) for the prayer (Salât) then they make fun of
it and an act of play. The reason for this is that they do not have sense.
قُلْ يَا
أَهْلَ
الْكِتَابِ
هَلْ
تَنقِمُونَ
مِنَّا
إِلاَّ أَنْ
آمَنَّا
بِاللّهِ وَمَا
أُنزِلَ
إِلَيْنَا
وَمَا
أُنزِلَ مِن قَبْلُ
وَأَنَّ
أَكْثَرَكُمْ
فَاسِقُونَ
59.
Qul ya ahla
alkitabi hal tanqimoona minna illa an amanna biAllahi wama onzila ilayna wama
onzila min qablu waanna aktharakum fasiqoona
Tell them: "O people of the Scripture, the thing on which you have turn
against us -- what else is it except that we have brought Faith in Allâh and
the teaching of the Deen (Islam) which has been sent down towards us and was
also sent down before us, and most among you are rebellious (Fâsiqûn)?"
قُلْ
هَلْ
أُنَبِّئُكُم
بِشَرٍّ مِّن
ذَلِكَ
مَثُوبَةً
عِندَ اللّهِ
مَن
لَّعَنَهُ اللّهُ
وَغَضِبَ
عَلَيْهِ
وَجَعَلَ مِنْهُمُ
الْقِرَدَةَ
وَالْخَنَازِيرَ
وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ
أُوْلَـئِكَ
شَرٌّ
مَّكَاناً وَأَضَلُّ
عَن سَوَاء
السَّبِيلِ
60.
Qul hal
onabbiokum bisharrin min thalika mathoobatan AAinda Allahi man laAAanahu Allahu
waghadiba AAalayhi wajaAAala minhumu alqiradata waalkhanazeera waAAabada
alttaghooti olaika sharrun makanan waadallu AAan sawai alssabeeli
Say again: "Should I point out those people whose end in the Sight of
Allâh is even worse than the end of rebellious? Those whom Allâh has Cursed, who have incurred HIS Anger, from among those who
were turned into monkeys and swine (pigs), who worshipped Tâghût (Satan). Their
condition is even worse and they are gone far away from the Right Path."
وَإِذَا
جَآؤُوكُمْ
قَالُوَاْ
آمَنَّا وَقَد
دَّخَلُواْ
بِالْكُفْرِ
وَهُمْ قَدْ
خَرَجُواْ
بِهِ
وَاللّهُ
أَعْلَمُ
بِمَا
كَانُواْ يَكْتُمُونَ
61. Waitha jaookum qaloo amanna
waqad dakhaloo bialkufri wahum qad kharajoo bihi waAllahu aAAlamu bima kanoo
yaktumoona
When they come to you they say we brought Faith, whereas
they came with infidelity (Kufr) and left with infidelity (Kufr) and Allâh
knows well whatever they have hidden in their hearts.
وَتَرَى
كَثِيرًا
مِّنْهُمْ
يُسَارِعُونَ
فِي الإِثْمِ
وَالْعُدْوَانِ
وَأَكْلِهِمُ
السُّحْتَ
لَبِئْسَ مَا
كَانُواْ يَعْمَلُونَ
62. Watara katheeran minhum
yusariAAoona fee alithmi waalAAudwani waaklihimu alssuhta labisa ma kanoo
yaAAmaloona
You see that majority of them are striving for sinful
and evil deeds and consume prohibited wealth. These are very bad deeds, which
they are doing.
لَوْلاَ
يَنْهَاهُمُ
الرَّبَّانِيُّونَ
وَالأَحْبَارُ
عَن
قَوْلِهِمُ
الإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ
السُّحْتَ
لَبِئْسَ مَا
كَانُواْ يَصْنَعُونَ
63. Lawla yanhahumu
alrrabbaniyyoona waalahbaru AAan qawlihimu alithma waaklihimu alssuhta labisa
ma kanoo yasnaAAoona
Why do not their clergymen (scholars) and the noble
people forbid them from uttering sinful words and consuming prohibited things?
Certainly it is evil record of their lives, which they are preparing.
وَقَالَتِ
الْيَهُودُ
يَدُ اللّهِ
مَغْلُولَةٌ
غُلَّتْ
أَيْدِيهِمْ
وَلُعِنُواْ
بِمَا
قَالُواْ
بَلْ يَدَاهُ
مَبْسُوطَتَانِ
يُنفِقُ كَيْفَ
يَشَاء
وَلَيَزِيدَنَّ
كَثِيرًا مِّنْهُم
مَّا أُنزِلَ
إِلَيْكَ مِن
رَّبِّكَ
طُغْيَانًا
وَكُفْرًا
وَأَلْقَيْنَا
بَيْنَهُمُ
الْعَدَاوَةَ
وَالْبَغْضَاء
إِلَى يَوْمِ
الْقِيَامَةِ
كُلَّمَا أَوْقَدُواْ
نَارًا
لِّلْحَرْبِ
أَطْفَأَهَا
اللّهُ
وَيَسْعَوْنَ
فِي الأَرْضِ
فَسَادًا
وَاللّهُ لاَ
يُحِبُّ
الْمُفْسِدِينَ
64.
Waqalati alyahoodu
yadu Allahi maghloolatun ghullat aydeehim waluAAinoo bima qaloo bal yadahu
mabsootatani yunfiqu kayfa yashao walayazeedanna katheeran minhum ma onzila
ilayka min rabbika tughyanan wakufran waalqayna baynahumu alAAadawata
waalbaghdaa ila yawmi alqiyamati kullama awqadoo naran lilharbi atfaaha Allahu
wayasAAawna fee alardi fasadan waAllahu la yuhibbu almufsideena
The Jews say that the Hands of Allâh are tied--their own hands are being
tied, and they have been cursed because of that nonsense which they utter--Hands of Allâh are Great; HE spends as HE
Pleases. The fact is that the Recitation, which has been revealed to you from
your Râbb, it has become the cause to increase the rebellious and disbelief of
most of them, and (because of this)
WE have imposed an enmity and hatred among them till the Day of Resurrection.
Whenever they ignite fire of war Allâh extinguishes it. They are striving to
spread mischief on earth but Allâh does not like the mischief-makers (Mufsidûn)
at all.
وَلَوْ
أَنَّ أَهْلَ
الْكِتَابِ
آمَنُواْ
وَاتَّقَوْاْ
لَكَفَّرْنَا
عَنْهُمْ
سَيِّئَاتِهِمْ
وَلأدْخَلْنَاهُمْ
جَنَّاتِ
النَّعِيمِ
65.
Walaw anna
ahla alkitabi amanoo waittaqaw lakaffarna AAanhum sayyiatihim walaadkhalnahum
jannati alnnaAAeemi
If (instead of this rebellion) these people of the Scripture have brought Faith
and have adopted the way of piety (Al-Muttaqûn) then WE would have removed
their sins from them and enter them in the Gardens of pleasure (in Paradise).
وَلَوْ
أَنَّهُمْ
أَقَامُواْ
التَّوْرَاةَ
وَالإِنجِيلَ
وَمَا
أُنزِلَ
إِلَيهِم
مِّن رَّبِّهِمْ
لأكَلُواْ
مِن
فَوْقِهِمْ
وَمِن تَحْتِ
أَرْجُلِهِم
مِّنْهُمْ
أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ
وَكَثِيرٌ
مِّنْهُمْ
سَاء مَا
يَعْمَلُونَ
66.
Walaw
annahum aqamoo alttawrata waalinjeela wama onzila ilayhim min rabbihim laakaloo
min fawqihim wamin tahti arjulihim minhum ommatun muqtasidatun wakatheerun
minhum saa ma yaAAmaloona
Would that they had established the Laws of the Taurât
and the Injeel and of those other Books, which were sent down to them from
their Râbb. If they had done so then surely they would have gotten provision
from above and from beneath. Although there are some people among them who are
righteous, but their majority are evil doers. (R) 13
يَا
أَيُّهَا
الرَّسُولُ
بَلِّغْ مَا
أُنزِلَ
إِلَيْكَ مِن
رَّبِّكَ
وَإِن لَّمْ
تَفْعَلْ
فَمَا بَلَّغْتَ
رِسَالَتَهُ
وَاللّهُ يَعْصِمُكَ
مِنَ
النَّاسِ
إِنَّ اللّهَ
لاَ يَهْدِي
الْقَوْمَ
الْكَافِرِينَ
67.
Ya ayyuha
alrrasoolu balligh ma onzila ilayka min rabbika wain lam tafAAal fama ballaghta
risalatahu waAllahu yaAAsimuka mina alnnasi inna Allaha la yahdee alqawma
alkafireena
O Messenger (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam), whatever has been revealed to
you from your Râbb deliver it to the people. If you have not done so then you
have not fulfilled the entitlement of Prophethood. Allâh is the One WHO
protects you from the mischief of the people. Be certain that Allâh would never
show the path of success to the infidels (against you, Muhammad sallallaahu ‘alayhi wa sallam).
قُلْ يَا
أَهْلَ الْكِتَابِ
لَسْتُمْ
عَلَى شَيْءٍ
حَتَّىَ تُقِيمُواْ
التَّوْرَاةَ
وَالإِنجِيلَ
وَمَا أُنزِلَ
إِلَيْكُم مِّن
رَّبِّكُمْ
وَلَيَزِيدَنَّ
كَثِيرًا
مِّنْهُم
مَّا أُنزِلَ
إِلَيْكَ مِن
رَّبِّكَ
طُغْيَانًا
وَكُفْرًا
فَلاَ تَأْسَ
عَلَى
الْقَوْمِ
الْكَافِرِينَ
68.
Qul ya ahla
alkitabi lastum AAala shayin hatta tuqeemoo alttawrata waalinjeela wama onzila
ilaykum min rabbikum walayazeedanna katheeran minhum ma onzila ilayka min
rabbika tughyanan wakufran fala tasa AAala alqawmi alkafireena
Tell them clearly that "O people of the Scripture, you are not on the true
path at all until you establish (act according to) the Taurât and the Injeel
and other Books which have been sent down to you from your Râbb".
Certainly the revelation (Al-Qur’ân) that has been sent down to you from your
Râbb will increase the rebellion and disbelief of many of them. But do not
grieve on the condition of the disbelievers.
إِنَّ
الَّذِينَ
آمَنُواْ
وَالَّذِينَ
هَادُواْ
وَالصَّابِؤُونَ
وَالنَّصَارَى
مَنْ آمَنَ
بِاللّهِ
وَالْيَوْمِ
الآخِرِ وعَمِلَ
صَالِحًا
فَلاَ خَوْفٌ
عَلَيْهِمْ وَلاَ
هُمْ
يَحْزَنُونَ
69.
Inna
allatheena amanoo waallatheena hadoo waalssabioona waalnnasara man amana
biAllahi waalyawmi alakhiri waAAamila salihan fala khawfun AAalayhim wala hum
yahzanoona
(Believe it that no one has any privilege) The Muslims or the Jews, the Sabians
or the Christians, whoever will bring Faith in Allâh and the Last Day and will
do good deeds no doubt for him/her there is no fear or grieve.
لَقَدْ
أَخَذْنَا
مِيثَاقَ
بَنِي
إِسْرَائِيلَ
وَأَرْسَلْنَا
إِلَيْهِمْ
رُسُلاً
كُلَّمَا
جَاءهُمْ
رَسُولٌ
بِمَا لاَ تَهْوَى
أَنْفُسُهُمْ
فَرِيقًا
كَذَّبُواْ
وَفَرِيقًا
يَقْتُلُونَ
70.
Laqad
akhathna meethaqa banee israeela waarsalna ilayhim rusulan kullama jaahum
rasoolun bima la tahwa anfusuhum fareeqan kaththaboo wafareeqan yaqtuloona
WE took firm promise from the Children of Israel and sent many Rasools towards
them. But whenever any Rasool came to them with the message that was against
their desires then they denied some of them and killed a few of them.
وَحَسِبُواْ
أَلاَّ
تَكُونَ
فِتْنَةٌ فَعَمُواْ
وَصَمُّواْ
ثُمَّ تَابَ
اللّهُ عَلَيْهِمْ
ثُمَّ
عَمُواْ
وَصَمُّواْ
كَثِيرٌ مِّنْهُمْ
وَاللّهُ
بَصِيرٌ
بِمَا يَعْمَلُونَ
71. Wahasiboo alla takoona
fitnatun faAAamoo wasammoo thumma taba Allahu AAalayhim thumma AAamoo wasammoo
katheerun minhum waAllahu baseerun bima yaAAmaloona
And they thought that no mischief (Fitnah) would come
out, so they became blind and deaf. Then Allâh Forgave them then the majority of them kept becoming blind
and deaf. Allâh is Watching all of their actions.
لَقَدْ
كَفَرَ
الَّذِينَ
قَالُواْ
إِنَّ اللّهَ
هُوَ
الْمَسِيحُ
ابْنُ
مَرْيَمَ وَقَالَ
الْمَسِيحُ
يَا بَنِي
إِسْرَائِيلَ
اعْبُدُواْ
اللّهَ
رَبِّي
وَرَبَّكُمْ
إِنَّهُ مَن
يُشْرِكْ
بِاللّهِ
فَقَدْ حَرَّمَ
اللّهُ
عَلَيهِ
الْجَنَّةَ
وَمَأْوَاهُ
النَّارُ
وَمَا
لِلظَّالِمِينَ
مِنْ أَنصَارٍ
72. Laqad kafara allatheena
qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama waqala almaseehu ya banee
israeela oAAbudoo Allaha rabbee warabbakum innahu man yushrik biAllahi faqad
harrama Allahu AAalayhi aljannata wamawahu alnnaru wama lilththalimeena min
ansarin
Surely, those people have committed infidelity (Kufr)
-- who said that Allâh is the Messiah son of Maryam. Whereas Messiah had said:
"O Children of Israel worship Allâh WHO is my Râbb as well as your
Râbb." Whoever associates partners with Allâh for him/her Allâh has
forbidden Paradise and his/her
destination is Hell and there is no helper for such cruel (Zâlimûn).
لَّقَدْ
كَفَرَ
الَّذِينَ
قَالُواْ
إِنَّ اللّهَ ثَالِثُ
ثَلاَثَةٍ
وَمَا مِنْ
إِلَـهٍ إِلاَّ
إِلَـهٌ
وَاحِدٌ
وَإِن لَّمْ
يَنتَهُواْ عَمَّا
يَقُولُونَ
لَيَمَسَّنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
مِنْهُمْ
عَذَابٌ
أَلِيمٌ
73.
Laqad kafara
allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun
wahidun wain lam yantahoo AAamma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo
minhum AAathabun aleemun
Surely, those people have committed infidelity (Kufr)
who said that Allâh is one of the three (concept of Trinity) whereas there is no ilâh
(deity) except One Ilâh (Allâh). If these people do not stop from what they are
sayings then among them whosoever has committed infidelity (Kufr) severe
punishment will be given to him/her.
أَفَلاَ
يَتُوبُونَ
إِلَى اللّهِ
وَيَسْتَغْفِرُونَهُ
وَاللّهُ
غَفُورٌ
رَّحِيمٌ
74.
Afala
yatooboona ila Allahi wayastaghfiroonahu waAllahu
ghafoorun raheemun
Then will they not repent before Allâh and will not ask for HIS Forgiveness?
Allâh is Oft Forgiving and Most Merciful.
مَّا
الْمَسِيحُ
ابْنُ
مَرْيَمَ
إِلاَّ رَسُولٌ
قَدْ خَلَتْ
مِن قَبْلِهِ
الرُّسُلُ وَأُمُّهُ
صِدِّيقَةٌ
كَانَا
يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ
انظُرْ
كَيْفَ
نُبَيِّنُ
لَهُمُ
الآيَاتِ
ثُمَّ انظُرْ
أَنَّى
يُؤْفَكُونَ
75. Ma almaseehu ibnu maryama
illa rasoolun qad khalat min qablihi alrrusulu waommuhu siddeeqatun kana
yakulani alttaAAama onthur kayfa nubayyinu lahumu alayati thumma onthur anna
yufakoona
Messiah the son of Maryam was purely a Rasool, many Rasools had passed away
before him, his mother was a pious woman (Siddiqah) and they both used to eat
food. Look how WE manifest Signs (Ayât) of truth before them; look again how
they are turning away (from the truth).
قُلْ
أَتَعْبُدُونَ
مِن دُونِ
اللّهِ مَا لاَ
يَمْلِكُ
لَكُمْ ضَرًّا
وَلاَ
نَفْعًا
وَاللّهُ
هُوَ
السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
76. Qul ataAAbudoona min dooni
Allahi ma la yamliku lakum darran wala nafAAan waAllahu huwa alssameeAAu
alAAaleemu
Tell them, "Do you worship the one who has no power either to harm or
benefit you except Allâh? Whereas Allâh is the One WHO Listens to everyone and Knows everything."
قُلْ يَا
أَهْلَ
الْكِتَابِ
لاَ
تَغْلُواْ فِي
دِينِكُمْ
غَيْرَ
الْحَقِّ
وَلاَ تَتَّبِعُواْ
أَهْوَاء
قَوْمٍ قَدْ
ضَلُّواْ مِن
قَبْلُ
وَأَضَلُّواْ
كَثِيرًا
وَضَلُّواْ عَن
سَوَاء
السَّبِيلِ
77.
Qul ya ahla
alkitabi la taghloo fee deenikum ghayra alhaqqi wala tattabiAAoo ahwaa qawmin
qad dalloo min qablu waadalloo katheeran wadalloo AAan sawai alssabeeli
Say (Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa
sallam), "O people of the Scripture, do not mix falsehood in your Deen
(the way of life), and do not follow the ideology of those people who went
astray before you and misled many and gone away from the Right Path." (R)
14
لُعِنَ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ
عَلَى
لِسَانِ
دَاوُودَ
وَعِيسَى
ابْنِ مَرْيَمَ
ذَلِكَ بِمَا عَصَوا
وَّكَانُواْ
يَعْتَدُونَ
78.
LuAAina
allatheena kafaroo min banee israeela AAala lisani dawooda waAAeesa ibni
maryama thalika bima AAasaw wakanoo yaAAtadoona
Those people from among the Children of Israel who adopted the path of
infidelity (Kufr) a cursed was laid on them from the tongue of Dawûd and 'Iesa
son of Maryam because they had become rebellions and started making mischief,
كَانُواْ
لاَ
يَتَنَاهَوْنَ
عَن مُّنكَرٍ
فَعَلُوهُ
لَبِئْسَ مَا
كَانُواْ
يَفْعَلُونَ
79. Kanoo la yatanahawna AAan
munkarin faAAaloohu labisa ma kanoo yafAAaloona
They had stopped forbidding one another from
committing evil deeds (Munkar); it was wrong behavior, which they adopted.
تَرَى
كَثِيرًا
مِّنْهُمْ
يَتَوَلَّوْنَ
الَّذِينَ
كَفَرُواْ
لَبِئْسَ مَا
قَدَّمَتْ
لَهُمْ
أَنفُسُهُمْ
أَن سَخِطَ
اللّهُ عَلَيْهِمْ
وَفِي
الْعَذَابِ
هُمْ خَالِدُونَ
80.
Tara
katheeran minhum yatawallawna allatheena kafaroo labisa ma qaddamat lahum
anfusuhum an sakhita Allahu AAalayhim wafee alAAathabi hum khalidoona
Today you see many of them who support and associate
with infidels (against the believers). Surely it is very bad end for which
their souls have prepared for them, Allâh has become angry with them and they
are going to suffer an eternal punishment.
وَلَوْ
كَانُوا
يُؤْمِنُونَ
بِالله والنَّبِيِّ
وَمَا
أُنزِلَ
إِلَيْهِ مَا
اتَّخَذُوهُمْ
أَوْلِيَاء
وَلَـكِنَّ
كَثِيرًا مِّنْهُمْ
فَاسِقُونَ
81.
Walaw kanoo
yuminoona biAllahi waalnnabiyyi wama onzila ilayhi ma ittakhathoohum awliyaa
walakinna katheeran minhum fasiqoona
If these people were in fact believers of Allâh and
the Messenger (Muhammad, sallallaahu
‘alayhi wa sallam) and of that which was revealed to the Messenger
(Muhammad, sallallaahu ‘alayhi wa sallam),
then they would have never taken the infidels as their companions and friends
(against believers). But most of them have gone away from the obedience of
Allâh.
لَتَجِدَنَّ
أَشَدَّ
النَّاسِ
عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ
آمَنُواْ
الْيَهُودَ
وَالَّذِينَ
أَشْرَكُواْ
وَلَتَجِدَنَّ
أَقْرَبَهُمْ
مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ
آمَنُواْ
الَّذِينَ
قَالُوَاْ
إِنَّا
نَصَارَى
ذَلِكَ
بِأَنَّ
مِنْهُمْ
قِسِّيسِينَ
وَرُهْبَانًا
وَأَنَّهُمْ
لاَ
يَسْتَكْبِرُونَ
82.
Latajidanna ashadda
alnnasi AAadawatan lillatheena amanoo alyahooda waallatheena ashrakoo
walatajidanna aqrabahum mawaddatan lillatheena amanoo allatheena qaloo inna
nasara thalika bianna minhum qisseeseena waruhbanan waannahum la yastakbiroona
You will find Jews and the idolaters (Al-Mushrikûn) most hurtful in the
hostility of the people with Faith, and you will find those people nearest to
the believers in friendship who said: "We are Nasara (Religious)." It
is because among them there are worshipper, scholars
and medicant hermits (deserting the world) and they do not have any self-pride.